Eğitim

Monsieur Teste – Paul Valery Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Monsieur Teste – Paul Valery Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Monsieur Teste kimin eseri? Monsieur Teste kitabının yazarı kimdir? Monsieur Teste konusu ve anafikri nedir? Monsieur Teste kitabı ne konu alıyor? Monsieur Teste PDF indirme linki var mı? Monsieur Teste kitabının yazarı Paul Valery kimdir? İşte Monsieur Teste kitabı özeti, sözleri, yorumları ve incelemesi…

Kitap

Kitap Künyesi

Yazar: Paul Valery

Çevirmen: Ayberk Erkay

Yayın Evi: Everest Yayınları

İSBN: 9786051850115

Sayfa Sayısı: 142


Monsieur Teste Ne Anlatıyor? Konusu, Ana Fikri, Özeti

Ozan-felsefeci, çizer, tecrübe etme yazarı, dramaturg Paul Valéry, romanesk türe karşı bulunduğunu söylemesine rağmen fable görünümündeki Monsieur Teste’le kurgunun en örneksiz örneğini verir. “Yetersizlik üzerine kurulan bir hiyerarşinin ne anlama geldiğini düşünün – içinde bir tutam dürüstlük, kocaman bir parça da eşitsizlik barındıran organik kalbinizle eğlenirim bazen. Her birimizin içinde var olan atomlardan birinin çok önemli olduğunu düşünürüm. İki ayrı enerjiden oluşan bu atomun her bir parçası diğerinden kopma savaşımı verir. Birbirlerine karşıt olan bu enerjiler azılı düşmanlıklarına karşın ayrışamazlar; çünkü doğa onları ebediyen birleştirmiştir. O Cumhuriyetin kalbi, skandallar, ani gelen ve yasadışı servetler, komplolar ve cinayetler için atıyordu… referandumlar, sıradan başarılar, iki dudak arasından çıkan sayısız suikastlar – çalma çırpmaları geçelim. Orada tutucular, vurguncular, fahişeler, inançsız görünen inançlılar, imanlı gibi davranan dinsizler vardı; sahte saflar, gerçek aptallar, otoriteler, anarşistler, kılıçlarından mürekkep damlayan cellâtlar; kimler yoktu ki…” İnsan, yaşamından ve eylemlerinden daha kapsamlıdır. Düşündüklerim ve yaptıklarım yapabileceklerimin bir tek bir parçasıdır.


Monsieur Teste Alıntıları – Sözleri

  • insan kendi benliğine tepeden tırnağa silahlı girmeli.
  • Acı çekmek, dikkatini, bir şeye, en üst düzeyde vermek anlama gelir; ben de bir parça dikkat adamıyım.
  • içimizde olanlarla aramıza mesafe koyamayız
  • Beni başkalarıyla karşılaştırma etmeyin; her şeyden evvel beni tanımıyorsunuz- buna ilaveten, onları da tanımıyorsunuz.
  • “İçimizde olanlarla aramıza mesafe koyamayız.”
  • İçimizde olanlarla aramıza mesafe koyamayız.
  • Sözcüklerle meydana getirilen suikastlar vardı.


Monsieur Teste İncelemesi – Kişisel Yorumlar

Sanırım 2015 sonu ya da 2016 başıydı, daha ilkin beş değişik çevirimin basılmış olduğu Tefrika Yayınları editörü bana ‘Paul Valéry’nin Monsieur Teste’ini çevirmeyi düşünür müsün?’ diye sorduğunda heyecanlanmış ve hatta bu olasılık karşısında sevinmiştim bile! Aslına bakarsanız oldukca yanılmışım, üstelik iyi ki de bu kitabı çevirmek için bu korkulu zahmete girmemişim. Neden mi?
Cem Yılmaz ile meydana getirilen söyleşilerde ona hep sorulur, “Gösterinize gelen birinin tekrar gelmeme ve gösterinizi başkalarına anlatma ihtimalinden çekinmiyor musunuz?” diye. Cem de o malum yanıtını derhal yapıştırır doğal, “Öyleki oldukca şeyden, daldan dala konarak, hızlıca ve birbirleriyle tamamen alakasız şeyler anlatıyorum ki, seyircilerim gösterilerimde izlediklerini bırak birbirlerine anlatmayı, sonradan kendilerinin hatırlamaları bile ihtimaller içinde değil!” İşte Monsiuer Teste de böylesi bir yapıt. Valéry bir otobiyografi yazmış, gerçi kronolojik değil, daldan dala, birbiriyle hem ilgili hem de oldukca alakasız tonla şey var, aslına bakarsak her şeyi anlattığını sanırken kitap bittiğinde aslına bakarsak hiçbir şey anlatmadığı kanaatine varıyorsunuz.
Eser bende neredeyse hiçbir şey bırakmadı, yalnızca onu okurken dinlediğim müzikler var aklımda. Aslında bu da oldukca mühim bir şey bence. Mesela, İthaki Yayınları için 2016 Ekim’inde tercüme anlaşması yaptığım (yazarın adı bende saklı) bir James Joyce kritiğinin orijinal metnini okuduktan sonrasında tüm James Joyce eserlerinin dilimizdeki çevirilerini okurken –Nevzat Erkmen çevirisiyle Ulysses de dahil- Vivaldi’nin Dört Mevsim Konçertosu’nu birkaç değişik yorumcudan dinlemiştim. Ne süre James Joyce’un adı geçse bir yerde derhal kulağıma o dört konçertonun tınıları gelir. Monsiuer Teste’i de çoğu zaman alternatif metal (System of a Down – Toxicity albümü) ya da Damien Rice (tüm albümleri) dinleyerek okudum. İleride bu tınıları duyduğumda inanırım aklıma hep narsist amcamız Paul Valéry’nin bu belirti-i farikası gelecektir.
Kitabın edisyonu ve bilhassa çevirisi usta işi olmuş, bence çeviride bir hata yoktur, koca kitapta bir tek iki dizgi hatası bulabildim. Ancak -her ne kadar zevkler ve renkler tartışılmaz deyişi var ise da- ben de bu kitabı okudum demek için okumak istiyorsanız buyurun okuyun. Sonra da uyarmadı, bilmiyordum falan demeyin bana, kıymetli zamanınızın kaybı olacaktır…
Süha Demirel, 8 Eylül 2019, İstanbul.
***
Kitabın Künyesi:
Monsieur Teste
Paul Valéry
EVEREST YAYINLARI
Çevirmen: Ayberk Erkay
Haziran 2016, 1. Baskı
Sayfa Sayısı: 142
Kitap » Edebiyat » Roman (tercüme) (Süha Demirel)

” İnsan kendi benliğine tepeden tırnağa silahlı girmeli.” diyor Valéry.
Ahmet Hamdi Tanpınar’ın , Valéery’nin düşüncelerinden ve şiirinden etkilenmesi beni kitabı okumaya daha oldukca sevk etti.
Kitap 88 sayfadan oluşmakla beraber bir çırpıda bitirilebilecek bir kitap değil.
Monsieur Teste’i keşfetmek , idrak etmek ve bulmak zor lakin her insanın içinde bir Monsieur Teste var mıdır? Bunu bilmek de zor sadece tek bir şeyi bilebiliriz ; Monsieur Teste var.
Kitabı yeniden okumak ve derinliğine nüfuz edebilmek adına kitaplığıma yerleştiriyorum. 🙂 (Büşra)

“M. Teste niçin imkansızdır? Çünkü o, imkanın ifritinden başkası değildir. Yapabileceği şeylerin tümünün endişesi hakimdir ona. Kendisini gözlemler, yönetir, ama yönetilmeye razı olmaz.”

Eserinin önsözünde M. Teste için kullandığı cümlelerden birkaçı bunlar.

Valery’i Türk okurlar olarak daha ziyade manzum eserleriyle tanıyoruz. Burada onun ‘tanımlanması güç’ bir kurgusal anlatısını bulacaksınız.

Katip Bartleby, Zorba yada Oblomov şeklinde edebiyatımızda yazarından önde olan kahramanların yanına yaklaşmaya aday bir karakter var karşınızda: Monsieur Teste.

yazar/i3630’ın söyleşilerini dinlerken de denk gelmiştim esere. “Karşıt düşüncemde olan eserleri seviyorum, onlarla dövüşürüm derken Monsieur Teste beni çok düşündürmüştür” diyordu Bernhard.

Kurgusal bir halde başlamış olan yaratı ilerleyen sayfalarda mektuplarla zenginleşip Valery’nin Teste’ye ilişkin bulunduğunu söylediği ‘aforizma’ tarzında ifadeler ile son buluyor.

Farklı bir okuma deneyimi; fakat bir o denli da kıymetli. (Adem Kara)


Monsieur Teste PDF indirme linki var mı?


Paul Valery – Monsieur Teste kitabı için internette en oldukca meydana getirilen aramalardan birisi de Monsieur Teste PDF linkidir. İnternette ücretli olarak satılan bir çok kitabın PDFleri bulunmaktadır. Ancak bu PDF’leri yasal olmayan yollarla indirmek ve kullanmak hem yasalara hem de ahlaka aykırıdır. Yayın evlerinin sitesinden PDF satılıyorsa indirebilirsiniz.

Kitabın Yazarı Paul Valery Kimdir?

20. yüzyılın en büyük şairlerinden biridir. 1894’ten başlayıp ölünceye kadar her gün düşüncelerini not etmiş olduğu Defterler yazarın kimliğinin aynası sayılır. Deniz Mezarlığı ise şiir sanatının doruklarına çıkmış olduğu eseridir. Bundan başka felsefe ve eğitim üstüne de yazılar yazmış, 1925’te de Fransız Akademisi’ne seçilmiştir.

Paul Valéry, Sembolizm akımının en mühim temsilcilerindendir. Korsikalı bir gümrük memuruyla asil bir İtalyan kadının oğlu olarak Cenup Fransa’da Sete adlı bir liman kentinde dünyaya geldi. 30 Ekim 1871’de doğan Valery, liseyi bitirdikten sonrasında Montpellier Üniversitesi’nde hukuk okumaya başladı. Aradan fazla süre geçmeden daha oldukca doğa bilimleri, müzik ve edebiyata ilgi duymaya başladı. 1892’de kendini tamamen yazarlık çalışmalarına verebilmek için Paris’e yerleşti. Güzellikle gerçeklik mevzusundaki düşlerinin şiirle gerçekleşemeyeceğini anlayınca derin bir ruhsal bunalıma giren yazar 1892’de edebiyat alanında kariyer yapmaktan vazgeçti. Bunun yerine daha oldukca matematikle ilgilenmeye karar verdi. 1894’te düşüncelerini günü gününe kaydetmeye başladı. 51 yıl süresince uğraş verdiği bu alandan ortaya 271 defter çıktı. Cahiers adıyla gösterilen bu defter post çağıl dönem insanının şuur analizidir. Andre Gide ile arkadaşlığını yaşam boyu sürdüren Valery, adı geçen yazarla mektuplaşmalarında Cahiers’lerin düşüncelerine hakim olmak için bir olarak sağladığını ifade etmiştir. Bu defterler kültür, siyaset, din ve felsefe mevzularındaki düşüncelerini olduğu şeklinde düzyazı, şiir, karakalem çalışmalarını ve suluboya resimlerini içermektedir.

En üst düzeydeki soyuk düşüncelerini tam bir sanat içerikli yaratıcı güçle birleştirerek seçkinleşen Leonardo da Vinci’yi en ideal insan tipi olarak gören Valery, Leonardo da Vinci Yöntemine Giriş adlı kitabında bu hayranlığını dile getirdi. Aynı yıllarda 10 bölümden oluşan ve 1946’da tamamı gösterilen Teste dizisinin ilk kitabı Mösyö Teste ile Bir Akşam’ı da çıkardı. Yazarın içsel değerleri anlatmayı amaçladığı bu metinlerin odak noktasını, oldukca sıkı zihinsel bir çilecilik içinde yaşanmış olan borsa spekülatörü Mösyö Teste oluşturmaktadır.

Paul Valery, 1897’de Savaş Bakanlığı’nda tutanak sekreterliği görevine getirildi. Üç yıl sonrasında Jeannie Gobullard ile evlenen yazar, 1920’ye kadar çalışacağı Havas adlı haber ajansına da o yıllarda geçti. 1917’de dört senelik bir çalışmanın ürünü olan Genç Parque adlı ilk manzum yapıtını tamamladı. Bu yapıtında 512 dizelik klasik Aleksandren’lerden oluşmaktadır. Yaşamı düzenleyen üç yazgı tanrıçasının en genci, şairin yeni uyanmış olan yaratıcı enerjisini simgelemektedir. Şiirin bunun haricinde, Valery’nin güzel duyu bir kuram ve bunun ergonomik uygulaması için verdiği harp vurgulanmaktadır. Valery için mühim olan biçimdir. Şiir sanatına karışık bir evren olarak bakan ozan, şiirin arkasında bir anlam aramaksızın bir partisyon şeklinde okunması icap ettiğini savunuyordu. Büyüler adlı yapıtı poesie pure denilen arı şiir akımına dayanan ve estetiğin otonom dünyasını üretmeyi amaçlayan simgesel şiir antolojisi içinde gösterildi. Bu antolojinin en meşhur şiiri ölüm ve yaşam, süre ve edebiyat mevzularında şiirsel bir meditasyon olan Deniz Mezarlığı adlı, Rainer Maria Rilke tarafınca 1925’ta Almanca’ya çevrilen şiirdir. Pitya Delfi Kehaneti’nin aynı adlı rahibesinin öyküsünü özetleyen bu yapıtta sanatçının esinine uymasının mı yoksa emek vererek yaptığını oluşturması icap ettiğinin mi sorusunu ele almaktadır. Valery için daima emek harcama süreci, sağlanan sonuçtan daha mühim olmuştur. Bu nedenle “Palmiye” şiirinde de şiir çalışmalarını ele almıştır. Sonraki yıllarında tecrübe etme yazarlığına ağırlık veren Paul Valery, bu yazılarıyla şiirin birçok çağıl terimine öncülük etti. 1925 senesinde Academie Française üye seçilen yazar, bir yıl sonrasında Rhumbs adlı aforizma denemesini yayınladı. 1927’de denemenin ikinci cildi olan Autre Rhumbs çıktı. 1937 senesinde College de France’a Şiir Sanatı Kürsüsü Profesörü olarak atanan Valery, dört yıl sonrasında Benim Faust’um adlı tiyatro oyununu yazdı. Bu oyunda düşlemeyi ve varolmayı benzeri olmayan bir şekilde birleştiren bir kişilik olarak görmüş olduğu Goethe’yi incelemesi sonucunda kaleme aldı. Oyunun başkahramanı olan Faust adındaki alim, sekreterine yaşamının toplamı ve takdiri anlamında bir tür anlarından oluşan son eserini dikte ettirmekteydi. 20 Temmuz 1945’te Paris’te yaşamını yitiren Paul Valery, devlet töreniyle defnedildi.


Paul Valery Kitapları – Eserleri

  • Monsieur Teste
  • Eupalinos ve Diğeri Söyleşimler
  • Bugünkü Dünyaya Bakış
  • Şiir Sanatı
  • Degas Dans Desen
  • Defterler
  • Tinsel Kriz


Paul Valery Alıntıları – Sözleri

  • Ben sevdiğimi gizlemek istiyordum. Sır sahibi olmak bana iyi geliyordu, onu bir aldanma yada bir tohum şeklinde içimde saklıyordum. (Şiir Sanatı)
  • .
    Kurguya, yabancı seyahatlere ve alışılmadık şeylere olan özlemimiz, görsel hayal gücü eksikliğinden ve tam anlamıyla zihin yokluğu için yetersizlikten meydana gelmektedir.
    Yine de herhangi bir şeye birkaç dakika bakmak yeterlidir ve malum bilinmeyene, yaşam bir rüyaya, an ise sonsuzluk olur.
    … (Defterler)
  • .
    Bulmak kolay olsa gerek, bulduğunu kendine eklemek zor.
    … (Defterler)
  • Sözcüklerle meydana getirilen suikastlar vardı. (Monsieur Teste)
  • Acı çekmek, dikkatini, bir şeye, en üst düzeyde vermek anlama gelir; ben de bir parça dikkat adamıyım. (Monsieur Teste)
  • İnsan yapmış olduğu şeyi değil, günün birinde yapabileceği şeyi önemsemeli; yoksa, çalışmanın anlamı yok. (Degas Dans Desen)
  • Her alanda, hakikaten kuvvetli olan şahıs hiçbir şeyin verilmediğini,her şeyin kurulması,her şeyin karşılığının verilmesi icap ettiğini en iyi duyumsayan,önünde engel göremediğinde ürperen, engeller yaratan kişidir…
    Onda,şekil gerekçeli bir karardır. (Degas Dans Desen)
  • Umut yaşatır fakat gerilmiş ip üstünde. (Bugünkü Dünyaya Bakış)
  • “Neyi istiyorsam, değerim odur.” (Bugünkü Dünyaya Bakış)
  • Karşılıklı yanlış anlamadan daha naturel bir şey yoktur; tersi daima şaşırtıcıdır. Hata haricinde hiçbir şey üstünde anlaşmaya varılmadığına ve insanoğlu arasındaki tüm uyumun bir hatanın mutlu meyvesi olduğuna inanıyorum. (Şiir Sanatı)
  • insan kendi benliğine tepeden tırnağa silahlı girmeli. (Monsieur Teste)
  • ” Doğaya eklenmiş insan…” (Degas Dans Desen)
  • “İnsanın kimi yaşları yol kavşakları gibidir. ” (Eupalinos ve Diğeri Söyleşimler)
  • Olan şey olma ürküntüsü onu kendine binlerce maske yapmış olup binlerce maske boyamaya yöneltmiştir; ölümlülerin başka hiçbir varolma sebepleri yoktur. Ölümlüler ne için vardır?-İşleri bilmektir. Bilmek mi? Peki bilmek nedir? – Hiç kuşkusuz olduğu şahıs olmamaktır. (Eupalinos ve Diğeri Söyleşimler)
  • Dünyaya gelen çocuk sayılmaz bir kalabalıktır, yaşam erkenden tek bir bireye, ortaya çıkan ve ölen kişiye indirger onu. (Eupalinos ve Diğeri Söyleşimler)
  • Kişi yalnızca kendini şaşırtmaya çalışmalıdır. (Degas Dans Desen)
  • PHAİDROS
    Hiçbir şey işitmiyorum. Pek bir şey de görmüyorum.
    SOCRATES
    Belki de yeterince ölmedin. (Eupalinos ve Diğeri Söyleşimler)
  • “İçimizde olanlarla aramıza mesafe koyamayız.” (Monsieur Teste)
  • Beklenmedik incelik bizi sarhoş eder. (Eupalinos ve Diğeri Söyleşimler)
  • “Ben kendi zincirlerimin kuyumculuğunu yaptım!”
    . (Eupalinos ve Diğeri Söyleşimler)

YORUMLAR

YORUM YAZ!

Yorum Ekle



[

İlgili Makaleler

Başa dön tuşu
Oto Aksesuar toptan çakmak
Pusulabet Betoffice Giriş ataşehir escort pendik escort sitene canlı tv ekle bonus veren siteler deneme bonusu veren siteler