Eğitim

Seçilmiş Şiirler – Anna Ahmatova Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Seçilmiş Şiirler – Anna Ahmatova Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Seçilmiş Şiirler kimin eseri? Seçilmiş Şiirler kitabının yazarı kimdir? Seçilmiş Şiirler konusu ve anafikri nedir? Seçilmiş Şiirler kitabı ne konu alıyor? Seçilmiş Şiirler PDF indirme linki var mı? Seçilmiş Şiirler kitabının yazarı Anna Ahmatova kimdir? İşte Seçilmiş Şiirler kitabı özeti, sözleri, yorumları ve incelemesi…

Kitap

Kitap Künyesi

Yazar: Anna Ahmatova

Çevirmen: Azer Yaran

Yayın Evi: Adam Yayıncılık

İSBN: 9789754187777

Sayfa Sayısı: 80


Seçilmiş Şiirler Ne Anlatıyor? Konusu, Ana Fikri, Özeti

“Ahmatova Rus şiirine on dokuzuncu yüzyıl Rus romanının zenginliğini getirmiştir.”

– Osip Mandelştam

Yakarı

Ver bana sayrılığın acı yıllarını

Boğuntuları, uykusuzluğu, ateşi,

Hem çocuğun hem dostun arılarını

Ve gizemli şarkısal kabiliyetini

Bunca bitkin günlerimin peşinden

Bu şekilde yakarıyorum senin liturjinde

Rusya’nın ufuklarında karanlıklar

Şanlı bir ışık bulutuna dönüşsün diye.


Seçilmiş Şiirler Alıntıları – Sözleri

  • Mezar taşı benzer biçimde dursun varsın
    Benim yaşamım üstünde aşk.
  • gövdesinden ayrılmak isteyen bir gölge benzer biçimde
    ruhundan ayrılmak isteyen bir gövde benzer biçimde
    unutulmak isterim ben de, tıpkı onlar benzer biçimde.
  • Ve dünya ansızın yeni bir şekil aldı,
    Ve garip bir tat geldi şaraba..
  • Ben okudum, biliyor musun,
    Ruhların ölümsüz bulunduğunu.
  • “Orada ise, düşlerin düzenlenmiş olduğu
    Yerde birer düş düşmedi ikimize.
    Aynı düşü gördük, fakat düşümüzde
    Güç. baharın gelişi gibiydi.”
  • Ve ben başlayınca seni ululamaya,
    Usul, parıldıyorsun önümde.
  • taş bir sözcük düştü parçalandı
    hemen hemen yaşayan göğsümde.
    ziyanı yok, ben esasen hazırdım.
    gelirim bunun da üstesinden.
    başımda işim oldukca bugün:
    belleği sonuna değin öldürmek gerek,
    taşlaşması gerek ruhun
    ve yaşamayı tekrardan öğrenmek.
  • “Sen ve ben acıdan bir dağız,
    sen ve ben bu dünyada tekrar asla karşılaşmayacağız.”


Seçilmiş Şiirler İncelemesi – Kişisel Yorumlar

Nesin sen, talih deye yüzüne güldüğüm?..
“1918’de evlendirilmiş olduğu ikinci kocasıyla 1921’e kadar evli kaldı. Aynı yıl Gumilyov devrine karşı çalmış olduğu savıyla kurşuna dizildi.”
Oldukca beğendim. Şimdiye kadar bu kadının adını bile duymadığım için şaşkınım. Oysa oldukca yaygın paylaşılan bir şiiri var:
“Artık aynı bardaktan içmeyeceğiz
Ne suyu ne tatlı şarabı,
Erken sabahlarda öpüşmeyeceğiz,
Ve beraber gözlemeyeceğiz camdan akşamı.
Sen güneşte soluklanıyorsun, ben ayla,
Ama yaşamadayız biz aynı sevdayla.”
Allah bilir altına hangi şairin imzası atıldı da biz aslolan şairin adını öğrenemedik.
Aşkı, acıyı, ayrılığı, özlemi, griyi, aydınlığı o şekilde güzel hissetmiş ki… hissetmiş de o şekilde güzel yazmış ki.
Seçilmiş şiirler hakikaten seçilmiş, seçkin.
Oldukca beğendim. Oldukca…
Kitap okuyanı severim, bana kitap okutanı daha oldukca severim. (Çiğdem)

Soyisminden olsa gerek Ahmatovayı Rusya Müslümanlarından zannetmiştim. Bir Tatar veyahut Çerkes olabilmesi kuvvetle muhtemeldi fakat değilmiş.
Kendisi bir Ukrain. Respressiya kurbanlarından biri de olabilirmiş şu sebeple Stalinin emirberlerinin takibine takılmış. Andrey Jdanov tarafınca erotik gizemci olarak yaftalanmış. Oldukca garip bir portre doğrusu. Bir şairin hanım olabilmesi, iktidara bağlı erkle çatışmak pahasına içe dokunan içli şiirler yazabilmesi pek de alışkın olmadığımız bir şey. Hangi yazardı bayanları severim işçi bayanları daha oldukca diyordu. Galiba bunu bayanları severim mücadeleci ve ozan olanları daha oldukca demek gerekiyor. Şairin okuduğum ilk eseri olması hasebiyle öteki eserlerini hemen hemen bilmiyorum fakat ilk kitap için görkemli veya oldukca iyi denemeyecek olsa bile orta halli veya iyi sayılabilecek bir intiba bıraktı bende. Okuyunuz… (Ömer Aybars)

Genel olarak başka dilden çevrilen şiirler eğer bir usta eli değmemişse hem uyak hem de ritim olarak benliğini kaybedebiliyor. Bu şiir kitabında kafiyeler, ritimler, söz sanatları güzel bir halde korunmuş. İçeriğine baktığımız vakit Anna Ahmatova akmeizm denilen akımın öncülerinden simgeciliğe karşı bir isimdir. Romantik ve lirik şiir türlerini baskın olarak tercih etmekle beraber Leningrad, dil, vb. temalarda şiirlerde yazdığını görmekteyiz. Keyifli okumalar… (Muhammed Safa KAYA)


Seçilmiş Şiirler PDF indirme linki var mı?


Anna Ahmatova – Seçilmiş Şiirler kitabı için internette en oldukca meydana getirilen aramalardan birisi de Seçilmiş Şiirler PDF linkidir. İnternette ücretli olarak satılan bir çok kitabın PDFleri bulunmaktadır. Ancak bu PDF’leri yasal olmayan yollarla indirmek ve kullanmak hem yasalara hem de ahlaka aykırıdır. Yayın evlerinin sitesinden PDF satılıyorsa indirebilirsiniz.

Kitabın Yazarı Anna Ahmatova Kimdir?

Gerçek adı Anna Andreevna Gorenko olan yarım yüzyıl süresince duygusal ve duygusal St. Petersburg geleneğinin en mühim temsilcisi Rus ozan.

Ahmatova’nın emek verme alanı, kısa lirik şiirleri evrenselleştirmekti. 1935-1940 içinde Stalinist terör olarak malum dönemde Requem adlı ağlatısal şaheseriyle öne çıktı. Eserlerinde Stalinizm gölgesinde yaşayan yaratıcı bayanların kaderini, vakit ve anı olarak türlü temalarla anlatır.Odessa’da Bolşoy Fontan’da dünyaya geldi. Anne ve babası 1905’te ayrılmış olduğu için mutlu bir çocukluk geçirmedi. Kiev, Tsarskoe Selo ve St. Petersburg’da Smolny Enstitüsünde eğitim aldı. 11 yaşlarında şiir yazmaya başladı ve sevilmiş olduğu şairler Racine, Puşkin ve Baratinski’den esinlendi. Babası şairliğin isimlerinin saygıdeğerliğine gölge düşüreceğine inanılmış olduğu için, Ahmatova tatar olan büyük annesinin soyismini kullandı[1]. O zamanki Rus adam şairlerin bir çok Akhmatova’ya olan aşklarını duyuru etmişlerdir,o ise Osip Mandelstam’ın ilgisine karşılık vermiştir.Osip Mandelstam’ın karısı Nadezha Mandelstam ondan sonra Hope Against Hope adlı otobiyografisinde Akhmatova’yı affetmiştir. 1910 senesinde genç ozan Nikolay Gumilov ile evliliğe ilk adımını atmıştır. Kocası Ahmatova’nın şiirlerini ciddiye almadı veAlexander Blok’un kocasının şiirlerini tercih ettiğini öğrendiğinde sarsıldı. Oğulları Lev Gumilyov 1912 senesinde dünyaya geldi ve Neo Avrasyacı meşhur bir tarihçi oldu.912’de ilk derlemesi Evening’i yayınladı.

1914’te ikinci derlemesi Rosary yayınlana kadar “Akhmatova’dan sonrasında” binlerce kadının şiirini oluşturdu. Erken şiirleri çoğu zaman, bir adamı ve bir hanımı resmeder. Onların ilişkisinin en acı, muğlak anlarını kapsamaktadır. Bu şekilde parçalar oldukca örnek alındı, sonrasında Nabokovve ötekiler tarafınca öykünmek edildi. Akhmatova, şu şekilde söyler: “Ben, bizim hanımlarımıza iyi mi konuşulması icap ettiğini öğrettim, fakat onları sessizleştirmenin iyi mi olacağını bilmiyorum”.

Kocasıyla beraber Akmeist şairler isminde bir gruba katılan Ahmatova bu çevrede büyük bir şöhrete kavuştu. Rus şiir tarihinde bilindik; dönemin başlıkları olan “Neva’nın Kraliçesi” ve “Gümüş dönemin ruhu”, O’nunla aristokratik şekil ve sanatla alakalı bir bütünlük kazanmıştır. Oldukca seneler sonrasında yaşamının uzun bir bölümünü kapsayan ve en uzun eseri olan “Kahraman olmadan şiir”i Puşkin’in Eugeni Onegin’inden esinlendiğini belirtecekti.Eşi Nikolay Gumilyov Sovyetler’e karşı anti faliyetlerde bulunmuş olduğu nedeni öne sürülerek 1921’de kurşuna dizilerek öldürüldü. Bu evliliğinden 1912 senesinde Lev Nikolayeviç Gumilev olmuştur. Ilkin meşhur bir Asurolojist olan Vladimir Shilejko ve sonrasında Stalinist Gulag kamplarında ölen sanat bilgini Nikolay Puninile evliliğe ilk adımını attı. Evli edebiyatçı Boris Pasternak’in tekliflerini geri çevirdi.

1922’den sonrasında, Akhmatova, paracı bir unsur olarak mahkûm edildi ve 1925’ten 1940’a kadar şiirlerinin yayınlanması yasaklandı. Dönem dönem Puşkin’den bazı parlak denemelerde dahil olmak suretiyle, Leopardi denemelerini çevirerek geçimini sağlamış oldu. Onun arkadaşlarının hepsi, ya göç etti ya da yok edildi.

1946 senesinde Stalin’in ortağı ve kültür bakanı Andrei Zhdanov, Ahmatova’nın Isaiah Berlin’i ziyaret ettiğini öğrendi ve açıkca “yarısı fahişe, yarısı rahibe” olarak etiketleyip, şiirlerinin yayımlanmasını yasakladı. Daha sonrasında açlıktan ölmeye mahkûm etmek ile eşdeğer olan Yazarlar Birliğinden çıkarma girişiminde bulunulmuş oldu. Oğlu “Stalinist Gulag”ta gençliğini harcadı ve hatta tahliyesini emniyete almak için Stalin’i öven birkaç şiir yayımladı. İlişkileri hep gerilmiş olarak devam etti. Resmen yokolmasına karşın; eserleri sözlü olarak ve hatta samizdatla el altından bilinmeye devam etti.


Anna Ahmatova Kitapları – Eserleri

  • Seçilmiş Şiirler
  • Yaban Balı Özgürlük Kokar
  • Biliyorsun İnliyorum Tutsaklığımda
  • Tespih
  • Anna Ahmatova
  • Anna Ahmatova: Oldukca Sesli Sessizlik
  • Ardından
  • The Complete Poems of Anna Akhmatova
  • Son Buluşmanın Şarkısı


Anna Ahmatova Alıntıları – Sözleri

  • Yıkılmış yuvama kaldırıyorum kadehimi
    Kin, hiddet dolu hayatıma
    Yalnızlığına ikimizin
    Ve sana kaldırıyorum
    Yalanına bana ihanet eden dudaklarımın
    Gözlerindeki ölü soğukluğuna
    Hayatın bu kadar acımasız, kaba oluşuna ve kurtarmamasına bizi tanrının. (Son Buluşmanın Şarkısı)
  • Yeryüzü güneşi batarken de göz kamaştırıyor
    Ve kentin damları ışınları altında parıldıyor,
    Burda ak ölüm evleri işaretledi
    Kargaları çağırıyor… ve kargalar sökün ediyor. (Yaban Balı Özgürlük Kokar)
  • Sizin sesinizim ben, soluğunuzun sıcaklığı,
    Yüzünüzün yansımasıyım,
    Umarsız kanatların umarsız çırpınışı,
    Ne önemi var, sizinleyim sonuna dek. (Yaban Balı Özgürlük Kokar)
  • .
    Sırların sırrı gene içimde…
    … (Ardından)
  • “Sen ve ben acıdan bir dağız,
    sen ve ben bu dünyada tekrar asla karşılaşmayacağız.” (Seçilmiş Şiirler)
  • Nasıl aklaşır göz açıp kapayıncaya kadar,
    Gülümseme iyi mi solar uysal dudaklarda,
    Ve minik kuru bir gülüşle, iyi mi titrer korku.
    Yakarıyorum Tanrı’ya, fakat yalnız kendim için değil,
    Benimle aynı yazgıyı paylaşan hepimiz için,
    Dayanılmaz soğukta, kızgın Temmuzda.
    Kızıl duvarın, körelmiş duvarın önünde. (Yaban Balı Özgürlük Kokar)
  • bir zamanlar yüzü olan yerlerden bir gülümsemenin gölgesini çağrıştırır bir şey kaydı, geçti. (Ardından)
  • Susuyorum. Susuyor ve hazırlanıyorum
    Yeniden sana dönüşmeye, Toprak. (Biliyorsun İnliyorum Tutsaklığımda)
  • Her günüm yeni bir dertle kaygılı. (Biliyorsun İnliyorum Tutsaklığımda)
  • gövdesinden ayrılmak isteyen bir gölge benzer biçimde
    ruhundan ayrılmak isteyen bir gövde benzer biçimde
    unutulmak isterim ben de, tıpkı onlar benzer biçimde. (Seçilmiş Şiirler)
  • Her tehlikeyi göze alarak yüzü gece izlemiştik, kuşkusuz gözlerimiz açıktı fakat yüreğimiz hemen hemen kapalıydı. (Anna Ahmatova: Oldukca Sesli Sessizlik)
  • Duyuyorum: Kiriş titreyip duruyor,
    Ölüm öncesi acıyla vuruyor ha vuruyor,
    Korkuyorum, kalbim parçalanacak mı ne,
    Bu şefkatli dizeler yarım kalır, diye… (Son Buluşmanın Şarkısı)
  • Ve dünya ansızın yeni bir şekil aldı,
    Ve garip bir tat geldi şaraba.. (Seçilmiş Şiirler)
  • Kalbimi gizledim senden,
    Sanki Neva’ya attım… (Son Buluşmanın Şarkısı)
  • Şarap içmeyeceğim seninle,
    Yaramaz bir çocuk olduğun için.
    Biliyorum, seninle başladı
    Ayın altında öpüşmeler, ilkin.
    Ve dürüstlüğün ve sessizliğin
    Tanrı’dan bir armağan.
    Ve alın yazısı değil,
    Senin aydınlık gözlerin. (Tespih)
  • biri ölünce,
    imgeleri değişmiş olur artık. (Ardından)
  • .
    “Ne istiyorsun?” Diye sormuş oldum.
    “Cehennemde seninle olmak” dedi.
    … (Ardından)
  • “Sen ve ben acıdan bir dağız, sen ve ben bu dünyada tekrar asla karşılaşmayacağız.” (Anna Ahmatova)
  • Sen güneşi soluyorsun bense ayı. (Tespih)
  • Korkunç sessizlikte buluşsun dudaklar
    Ve yürek aşk ile parçalansın da gör. (Son Buluşmanın Şarkısı)

YORUMLAR

YORUM YAZ!

Yorum Ekle



[

İlgili Makaleler

Başa dön tuşu
Oto Aksesuar toptan çakmak
Pusulabet Betoffice Giriş ataşehir escort pendik escort sitene canlı tv ekle bonus veren siteler deneme bonusu veren siteler madridbet meritking kingroyal madridbet yeni giriş kingroyal giriş