Eğitim

Obabakoak – Bernardo Atxaga Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Obabakoak – Bernardo Atxaga Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Obabakoak kimin eseri? Obabakoak kitabının yazarı kimdir? Obabakoak konusu ve anafikri nedir? Obabakoak kitabı ne konu alıyor? Obabakoak PDF indirme linki var mı? Obabakoak kitabının yazarı Bernardo Atxaga kimdir? İşte Obabakoak kitabı özeti, sözleri, yorumları ve incelemesi…

Kitap

Kitap Künyesi

Yazar: Bernardo Atxaga

Çevirmen: Mesut Itina Gözütok

Yayın Evi: Aylak Adam Yayınları

İSBN: 9786059115094

Sayfa Sayısı: 432


Obabakoak Ne Anlatıyor? Konusu, Ana Fikri, Özeti

Bask edebiyatının en mühim yapıtlarından biri olarak gösterilen Obabakoak, gözlerden ırak bir Bask köyü olan Obaba’daki değişik yaşamları anlatır. Obaba masumlar ve entelektüeller, çobanlar ve okul çağındaki çocuklar ile doludur. Sayfaların arasından terk edilmiş bir karı öğretmen ya da kültürlü fakat kendinden nefret eden bir cüce size fısıldar. Karanlık gizli saklı eğilimlerin iğneleyici bir gülmece ile iç içe geçmiş olduğu bu hikâyeler kolajında, kasaba dedikodusunu, günlüklerden meydana getirilen alıntıları ve doğal ki edebiyat kuramlarını bulacaksınız. Atxaga’nın kendine özgü ve ironik üslubu kurmacanın sınırlarını zorluyor.

“Tüm toplumlar, en minik olanları bile, görülmeyen fakat görülmedikleri için gerçekliğinden bir şey kaybetmeyen duvarlar örer ve tüm negatif, fena kokulu şeyleri duvarın dışına fırlatır. Tıpkı şu öyküdeki, kendi topraklarındaki ayrıkotlarını temizleme zamanı vardığında, gecenin karanlığından faydalanarak kardeşinin çiftliğine yönelen fena yürekli bağ sahibi benzer biçimde.”


Obabakoak Alıntıları – Sözleri

  • vurdumduymazlıklarıyla cahillikleri at başı gider
  • otuz yaşlarında bir adamdan oldukca, acı çeken bir çocuğa benziyordu.
  • “İyi olan her şeyin devinimle ilgisi vardır. Ya da eğer bu şekilde söylemeyi tercih ederseniz, hayatla ilgisi vardır. Ancak yaşam görünmez, devinim ise görünür. Demek istediğim, devinim yaşamın diğeri ismidir. “
  • “Sanırım hafıza bir su bendi gibidir. Tüm ruhumuza yaşam verir, onu sular. Ama su bendi benzer biçimde onun da yıkılmamak için
    desteğe, ona güç veren şeylere ihtiyacı var. Zira bir kez su sızmaya adım atar, bent yıkılırsa, önüne çıkan her şeyi yok eder,”
  • yeni ilişkiler, devamlı, bununla beraber bazı yanlış anlamalar da getirir.
  • Bazen yaşlanmış bir çatlaktan başka bir şey olmadığımı düşünüyorum.
  • O şekilde ki, geriye baktığımda, sürükleyici bir bağ yada her ayrıntısıyla hatırladığım bir görünüm değil, içinde anıların serpiştirildiği adacıklar olan bir boşluk görüyordum. Geçmişim, hiçlik denizindeki adacıklardan ibaretti.
  • zira, benim kadar iyi biliyorsun ki , yaşam bizlere, denizin kayaları parçalaması benzer biçimde, aynı şiddetle ve dirençle vuruyor.
  • Daha ilkin duydunuz mu bilmiyorum, vaktiyle buralarda dolaşan bir düşünür taşı gediğine koymuş. ‘Bu topraklardaki en ölümcül şey sıtma değil, köylülerin yontulmamışlığıdır,’ deyivermiş.
  • Bazen çoğumuz hayatımızdaki acı gerçeklerden kurtulma ihtiyacı hissederiz ve bunu başarmak için değişik yollara , bilhassa de yalana başvururuz. Zira hakikat asla ıstırabın üstünde olmamalıdır


Obabakoak İncelemesi – Kişisel Yorumlar

Bask Edebiyatının mühim yapıtlarından biri olarak gösterilen Obabakoak, üç bölümlük öykülerden oluşuyor. Öyküler birbirinden bağımsız degil. Bu yüzden yer yer roman okuyormuş benzer biçimde hissediyorsunuz. Kitabın ilk kısmında Bask Edebiyati ile ilgili bilgiler yer ediniyor Sonraki bölümlerde gözlerden uzak bir Bask köyü olan Obabakoak’ta birbirinden değişik karakterlerinin yaşamları kitabın ana konusunu oluşturuyor. Karakterler ve kitabın atmosferi garip ve tekinsiz . Bu tekinsizlik kitabına sonuna kadar devam ediyor. Cüce ve dağcıların anlatıldığı öyküleri ben oldukca sevdim. Yazarın yaşam ve ölüm hakkında felsefi derinliği olan cümleleri öykülerin arasina yerleştirmesi bence oldukça iyi olmus. Bu cümleleri ben oldukca beğendim. Kitabın dili yalın fakat akıcı bir kitap değil. Az malum edebiyat eserlerini okumaya meraklı bir okursanız okuyun derim. Değilseniz karar sizin. (Tulay)

BASK İLİ: Obabakoak Bask edebiyatının, Bask dilinin artık oldukca azca kişiyle sınırı olan kalmasından, yok olmasından kaygı üstüne kaleme alınmış bir roman, öykü, tecrübe etme, fabl örneği diyebiliriz. Zira bu kitapta birçok tür birarada. Aslında roman denememesinin sebebi, kitabın üç bölümlük öykülerden oluşması. Ama hepsi bizlere bir roman tadı sunuyor. En beğenilesi kısmı ise muhtemelen son bölümde geçen iyi bir öykü yazmak için beş dakika ve intihal konusu incelenirken Hasan Sabbah ın Alamut Kalesi vakasının mevzuya gore intihalleştirilmesi olmalı.
Sıkılmadan okuyacağınız bir kitap. Bernardo Atxaga ya teşekkürler. (Sîdar Ronahî)


Obabakoak PDF indirme linki var mı?


Bernardo Atxaga – Obabakoak kitabı için internette en oldukca meydana getirilen aramalardan birisi de Obabakoak PDF linkidir. İnternette ücretli olarak satılan bir çok kitabın PDFleri bulunmaktadır. Ancak bu PDF’leri yasal olmayan yollarla indirmek ve kullanmak hem yasalara hem de ahlaka aykırıdır. Yayın evlerinin sitesinden PDF satılıyorsa indirebilirsiniz.

Kitabın Yazarı Bernardo Atxaga Kimdir?

Bernardo Atxaga, Joseba Irazu Garmendia adlı yazarın takma adıdır. Yazar 1951’de Asteasu, Guipuzcoa’da (Bask Ülkesi -İspanya) dünyaya gelmiştir. Bilbao Üniversitesi’nden iktisat mezuniyet belgesi aldı ve Barcelona Üniversitesinde felsefe okumaya başladı. Ekonomist, kitapçı, Bask dili profesörü, yayımcı ve radyocu olarak çalıştı. 1980’den sonrasında kendini yazarlığa adadı.

İlk yazısı 1972 senesinde Bask yazarlarının bir antolojisinde çıktı. İlk kısa hikâyesi Ziutateak (“Kent ile İlgili”) 1976 senesinde basıldı. İlk toplama şiir kitabı Etiopia (Etiopya) 1978’de ortaya çıktı. Yazar, tiyatro oyunları, şarkı sözleri, hikâyeler ve kısa öyküler yazmıştır. Kısa öykü kitabı olan Obabakoak (Obaba’nın insanları ve yaratıkları) 1988 senesinde basıldı ve ona çok çok fazla ün ile İspanya’nın Ulusal Edebiyat Ödülü benzer biçimde pek oldukca ödül getirdi. Şu ana kadar kitap 20’den fazla dile çevrilmiştir.

Atxaga çoğu zaman Bask dili olan (Euskara) ile yazar fakat; eserlerini İspanyolca’ya da çeviri etmiştir. Obabakoak benzer biçimde öteki kitapları da pek oldukca dile çevrilmiştir.

Şu anda Reno, Nevada’da yaşamaktadır.


Bernardo Atxaga Kitapları – Eserleri

  • Kendini Aslan Sanan Şola
  • Obabakoak
  • Yalnız Kadın
  • Yalnız Adam
  • Akordeoncunun Oğlu


Bernardo Atxaga Alıntıları – Sözleri

  • vurdumduymazlıklarıyla cahillikleri at başı gider (Obabakoak)
  • “Sanırım hafıza bir su bendi gibidir. Tüm ruhumuza yaşam verir, onu sular. Ama su bendi benzer biçimde onun da yıkılmamak için
    desteğe, ona güç veren şeylere ihtiyacı var. Zira bir kez su sızmaya adım atar, bent yıkılırsa, önüne çıkan her şeyi yok eder,” (Obabakoak)
  • Bu şekilde ölüp gider işte
    Kadim kelimeler
    Kar taneleri misali
    Hiç hayıflanmadan yere düşen
    Ya da şöyleki demeli: suskunlaşıp düşen
    Salındıktan sonrasında bir süre havada… (Akordeoncunun Oğlu)
  • zira, benim kadar iyi biliyorsun ki , yaşam bizlere, denizin kayaları parçalaması benzer biçimde, aynı şiddetle ve dirençle vuruyor. (Obabakoak)
  • “İnsanların aldatmacalarına maruz kalmaktansa, yalnız kalmak bin kez daha iyidir.” (Yalnız Kadın)
  • “Emin misin?” diye israr etti, onun yalancılığını iyi bilen Grego.
    “Biz güçlü ve soylu hayvanlar, asla yalan söylemeyiz,” diye söylendi, kendini bir aslan benzer biçimde hisseden Şola. (Kendini Aslan Sanan Şola)
  • “Ölüm tatlıdır. Kalbiniz durduğunda, ölümü gördüğünüzde sizi yine hayata döndüren doktorlara sinirlenirsiniz. Dönmek istemezsiniz.” (Yalnız Kadın)
  • Daha ilkin duydunuz mu bilmiyorum, vaktiyle buralarda dolaşan bir düşünür taşı gediğine koymuş. ‘Bu topraklardaki en ölümcül şey sıtma değil, köylülerin yontulmamışlığıdır,’ deyivermiş. (Obabakoak)
  • “Dünya da can can sıkan oldukca insan var!” (Yalnız Kadın)
  • Bazen çoğumuz hayatımızdaki acı gerçeklerden kurtulma ihtiyacı hissederiz ve bunu başarmak için değişik yollara , bilhassa de yalana başvururuz. Zira hakikat asla ıstırabın üstünde olmamalıdır (Obabakoak)
  • “Âşk, örümcek ağı benzer biçimde, derhal kırılıyordu. Bir şekilde kopuyordu.” (Yalnız Kadın)
  • O şekilde ki, geriye baktığımda, sürükleyici bir bağ yada her ayrıntısıyla hatırladığım bir görünüm değil, içinde anıların serpiştirildiği adacıklar olan bir boşluk görüyordum. Geçmişim, hiçlik denizindeki adacıklardan ibaretti. (Obabakoak)
  • O anda, bitimsiz bir yurttu dostunun adı. (Yalnız Kadın)
  • Temmuz ortalarında, ağzını bıçak açmayan, kendini eve kapayan insanoğlu hakkında “mutlu mesut köylülerin” söyledikleri şey söylenebilirdi benim için de: bere buruari ekinde dago: Kendine düşman kesildi. (Akordeoncunun Oğlu)
  • Seyahat esnasında çoğumuz sessizliği tercih ederiz kendi meselelerimizi düşünmek için. (Yalnız Kadın)
  • “İnsanların aldatmacalarına maruz kalmaktansa yalnız kalmak bin kez daha iyidir.” (Yalnız Kadın)
  • Şimdi her şey açıklık kazanmıştı işte. O, hiçbir vakit annesinin kızı olamazdı; seviye düşkünü bir kedi kılıklı da olamazdı. Zira,o ne bir kediydi ne bir köpek. O, dişi bir aslandı! (Kendini Aslan Sanan Şola)
  • “Aşk olmadan yaşanabilir miydi?
    Geceleri insanı saran bir çift kol olmadan geçen bu hayata dayanılır mıydı?” (Yalnız Kadın)
  • yeni ilişkiler, devamlı, bununla beraber bazı yanlış anlamalar da getirir. (Obabakoak)
  • “Kendinle uzlaşamıyorsun, Carlos, bu yüzden dünyayla da uzlaşamıyorsun.” (Yalnız Adam)

loading…

YORUMLAR

YORUM YAZ!

Yorum Ekle



[

İlgili Makaleler

Başa dön tuşu
Oto Aksesuar toptan çakmak
Pusulabet Betoffice Giriş ataşehir escort pendik escort sitene canlı tv ekle bonus veren siteler deneme bonusu veren siteler madridbet meritking kingroyal madridbet yeni giriş kingroyal giriş