Eğitim

Kvaidan Tuhaf Şeylere Dair Öyküler – Lafcadio Hearn Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Kvaidan Tuhaf Şeylere Dair Öyküler – Lafcadio Hearn Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Kvaidan Tuhaf Şeylere Dair Öyküler kimin eseri? Kvaidan Tuhaf Şeylere Dair Öyküler kitabının yazarı kimdir? Kvaidan Tuhaf Şeylere Dair Öyküler konusu ve anafikri nedir? Kvaidan Tuhaf Şeylere Dair Öyküler kitabı ne konu alıyor? Kvaidan Tuhaf Şeylere Dair Öyküler PDF indirme linki var mı? Kvaidan Tuhaf Şeylere Dair Öyküler kitabının yazarı Lafcadio Hearn kimdir? İşte Kvaidan Tuhaf Şeylere Dair Öyküler kitabı özeti, sözleri, yorumları ve incelemesi…

Kitap

Kitap Künyesi

Yazar: Lafcadio Hearn

Çevirmen: Zeynep Avcı

Orijinal Adı: Stories and Studies Of Strange Things

Yayın Evi: Can Yayınları

İSBN: 9789750710308

Sayfa Sayısı: 170


Kvaidan Tuhaf Şeylere Dair Öyküler Ne Anlatıyor? Konusu, Ana Fikri, Özeti

“Japonya’nın Edgar Allan Poe’su” olarak tanınan Lafcadio Hearn (1850-1904), büyük kısmı Japon, birkaçı Çin kaynaklı fantastik öykülerden oluşan Kvaidan’da, okurun ruhunda ve teninde ürpertiler uyandıran garip masallar konu alıyor. Büyük seviyede geleneksel Japon edebiyatından derleyip tekrardan değindiği şaşırtıcı, gizemli, şiirsel öyküler sunuyor okurlara. Bu esrarengiz kitabın ilk bölümünde on yedi “tuhaf öykü”, ikinci bölümünde ise kelebekler, sivrisinekler ve karıncalar üzerine hikâyeler yer ediniyor.

Yunanistan’ın Lefke adasında doğan, İrlanda, İngiltere, Fransa ve ABD’de yaşadıktan sonrasında Japonya’ya yerleşip Japon olmayı seçen Lafcadio Hearn, bu kitabında, Uzakdoğu’nun büyülü dünyasının kapılarını ardına kadar açıyor. Ruhlar ve hayaletler âleminden acayip, afallatıcı, unutulmaz kesitler aktarıyor.

Kvaidan’ı, Zeynep Avcı’nın İngilizce aslından yapmış olduğu tercüme ve eski Japon resminden örneklerle sunuyoruz.


Kvaidan Tuhaf Şeylere Dair Öyküler Alıntıları – Sözleri

  • “Ayna kadının ruhudur.”
  • Üzüntüsünü kimselerle paylaşmaya cesaret edemiyordu.
  • Hiçbir süre yalnızca kendini düşünerek yaşamamıştı…
  • “Hiddet içinde ölen ya da intihar eden kişinin son dileğinin ya da sözünün tabiat üstü bir güce haiz olduğuna inanılır.”
  • “Yalnızca, eğer bana bir işaret vermesen, başka bir bedene bürünmüşken, başka bir adla seni yanıyacağımdan kuşkuluyum…’
  • “Ben insan değilim. Ruhum bir ağacın ruhudur. Kalbim bir ağacın kalbidir. Söğüt özüdür canım. Tam şu an bir zalim, ağacımı kesiyor. Bu yüzden ölmeliyim!..”
  • İnsan isterse, dudaklar yerine gözlerde yeterince şey anlatabilir.
  • Üstün insan, fazlaca gerekmedikçe kendini tehlikeye atmaz.
  • Sivrisinekler tarafınca düpedüz infaz edilmekteyim.
  • “Ayna kadının ruhudur.”


Kvaidan Tuhaf Şeylere Dair Öyküler İncelemesi – Kişisel Yorumlar

Eğer Uzakdoğu edebiyatı ile ilgileniyorsanız bu kitap tam size nazaran. İçerisinde bir çok japon ve bir kaçı çin kaynaklı kısa hikayeler bulunuyor. Kitabın ismiyle direkt bağlantılı olarak hepsinin birbirinden garip olduğu söylenebilir. Bir çok ruh ve ölümü kapsayan ürpertici hikayelerdi. Bu yüzden kendinizi hikayelere fazlaca kaptırmadan okumanızı tavsiye edebilirim.
Ayrıca kitabın ikinci kısmına değinmeden geçmek istemiyorum. İlk bölümden değişik olarak kısa hikayeler yerine böcekler üstüne (Kelebekler, sivrisinekler, karıncalar) yararlı bir kaç data içeriyordu. Eğer gene uzakdoğu filmlerine meraklıysanız kelebek figürünün niçin bu kadar sık kullanıldığını ve anlamının ne işe yaradığını öğrenmek sizin için daha iyi olacak.
Herkese iyi okumalar temenni ediyorum, kesinlikle pişman olmayacaksınız. (Eda)

İçerisinde Japon ve Çin efsaneleri olan bir kitap. Oldukca acayip yaratıkları, o yaratıkların acayip acayip adları ve garip efsaneleri var. Sondaki böcekler bölümünde bir inanıştan bahsediyor. Kelebeklerin ölülerin ruhunu temsil etmiş olduğu, bir kelebek gördüklerinde sevdiklerinin onları ziyarete geldiklerine inandıkları yazıyor. Bu beni şaşırttı zira bunu daha ilkin anneannemden de duymuştum. Anneannem de buna inanırdı. Kelebeklerin ölmüş sevdiklerimiz bulunduğunu, ve onları korkutmamak icap ettiğini söylerdi. Bu ilginçti.
Tavsiye edip etmeyeceğim mevzusuna gelirsek, eğer Japon edebiyatına, mitlerine, animelerine ilginiz var ise okuyabilirsiniz. İlginiz yoksa muhtemelen sıkılırsınız. (Havvanur Özgür)

Filmler, müzikler ve kitaplar gidip göremediğimiz, havasını soluyamadığımız kültürlerin esintisini taşıyorlar bizlere. Kvaidan, bir Japon tarafınca yazılmış olmasa da -ki yazar Japonya vatandaşı olmuş- Japon ve Çin kültürünü, inanışlarını bizzat halkın kendisinden derlenen mitolojik hikayelerle şiirsel bir dilde nakledilmesi açısından ufuk açıcı bir yaratı.
Kitapta ruhlar, canavarlar, cinler, büyüler ve reenkarnasyonla ilgili halk içinde yer etmiş, yüzyıllardır anlatılan birçok ‘tuhaf şey’ okuyoruz. Zihnimizde ‘Uzak Doğu’ ya, insanına, yaşamına, edebiyatına, sinemasına özetlemek gerekirse dünyaya bakışına dair bir şeyler oluşuyor.
Farklı kültürleri tanımayı sevenlere tavsiye edilir. (Ayşe Çelik)


Kvaidan Tuhaf Şeylere Dair Öyküler PDF indirme linki var mı?


Lafcadio Hearn – Kvaidan Tuhaf Şeylere Dair Öyküler kitabı için internette en fazlaca meydana getirilen aramalardan birisi de Kvaidan Tuhaf Şeylere Dair Öyküler PDF linkidir. İnternette ücretli olarak satılan bir çok kitabın PDFleri bulunmaktadır. Ancak bu PDF’leri yasal olmayan yollarla indirmek ve kullanmak hem yasalara hem de ahlaka aykırıdır. Yayın evlerinin sitesinden PDF satılıyorsa indirebilirsiniz.

Kitabın Yazarı Lafcadio Hearn Kimdir?

Babası İngiliz ordusunda görevli İrlandalı bir cerrah, anası ise Lefkeli bir ailenin kızıydı. Henüz iki yaşlarındayken İrlanda’ya, 19 yaşlarındayken ABD’ye gitti, çeşitli gazetelerde çalıştı. 1877’de New Orleans’a geçti ve on yıl kadar yaşayacağı bu kentte gösterim dünyasında saygı duyulan bir yer edindi. Harper’s dergisi için röportajlar yapmak suretiyle 1890’da Ja­pon­ya’ya gidişi, yaşamında bir dönüm noktası oldu. Bir samurayın kızıyla evliliğe ilk adımını attı ve 1896’da Kobe’de yaşarken Japon vatandaşlığına geçti, Tokyo Kraliyet Üniversitesi’nde ders verdi. 1904’te Vaseda Üniversitesi’n­de ders vermeye süregelen Hearn, altı ay sonrasında kalp krizi sonucu 54 yaşlarında öldü. Japon “tuhaf öykülerini” derlediği Kvaidan (1904), Bilinmeyen Bir Japonya’ya Bakışlar (1894), Doğu’ dan Dışarı, Kokoro, Hayaletli Japonya’da (1899), Gölgelikler (1900), Bir Japon Çeşitlemesi (1900) ve Japonya: Bir Yorum Girişimi (1904) en mühim yapıtlarıdır.


Lafcadio Hearn Kitapları – Eserleri

  • Kvaidan Tuhaf Şeylere Dair Öyküler
  • Ölünün Sırrı
  • Japonya
  • Okuma Üstüne -Edebiyat Dersleri
  • Bir Ayna ve Bir Çan Hakkında
  • The Boy Who Drew Cats and Other Japanese Fairy Tales


Lafcadio Hearn Alıntıları – Sözleri

  • Büyük bir kitabın imtihanı, onu yalnız bir kere mi, yoksa daha çok mı okumak istediğimizdir. (Okuma Üstüne -Edebiyat Dersleri)
  • “…bir atasözünün de dediği gibi, Ki ga areba, me mo kuçi hodo ni mono vo iu: “İnsan isterse, dudaklar yerine gözler de yeterince şey anlatabilir.” (Ölünün Sırrı)
  • “Ayna kadının ruhudur.” (Kvaidan Tuhaf Şeylere Dair Öyküler)
  • Meijilerden önce yalnızca aristokratlar, samuraylar, hekimler ve öğretmenler bir soyadına sahip olabilirlerdi. (Japonya)
  • “Ne zaman yeni bir kitabın yayımlandığını duyarsanız eski birini okuyun.”
    Lafcadio Hearn, Okuma Üstüne Edebiyat Dersleri, s. 32 (Okuma Üstüne -Edebiyat Dersleri)
  • Bir kitabın içeriğiyle ilgili emsalsiz bir görüş ifade edemeyen asla kimse, kitabı hakkaten okuyamaz. (Okuma Üstüne -Edebiyat Dersleri)
  • …zira en azından Şinto inancında ölüler tanrı olarak kabul edilir. (Japonya)
  • Sivrisinekler tarafınca düpedüz infaz edilmekteyim. (Kvaidan Tuhaf Şeylere Dair Öyküler)
  • Atalar kültü hekes tarafınca kabullenilmiş mühim bir fikir üzerine oturur: Yaşayanların mutluluğu ölülerin mutluluğuna bağlıdır. (Japonya)
  • Hiçbir süre yalnızca kendini düşünerek yaşamamıştı… (Kvaidan Tuhaf Şeylere Dair Öyküler)
  • ”…umuttan geriye kalan bir şey birçok yürekte, egoist olmayan yaşamların yalın güzelliğinde yerini bulmuştur, bu da hanım şefkatidir.” (Ölünün Sırrı)
  • Üzüntüsünü kimselerle paylaşmaya cesaret edemiyordu. (Kvaidan Tuhaf Şeylere Dair Öyküler)
  • Budist inanca nazaran ölüler daha üst düzey bir yaşam aşamasına geçme yolundadırlar. Şinto tanrıları benzer biçimde onlara yalvarıp yakarılmaz ve tapınılmaz. (Japonya)
  • Ne süre yeni bir kitabın yayımlandığını duyarsanız, eski birini okuyun (Okuma Üstüne -Edebiyat Dersleri)
  • “Japonların etik yaşamı, batının fikir ve duygularının ulaşamayacağı ya da uzun süre ilkin terk etmiş olduğu alanları içeriyor.” (Japonya)
  • Bu dünyada bir kitabı okuyup da onun yazınsal değerinin tam olarak ne işe yaradığını net ve doğru bir halde birkaç satırda ifade etmekten daha zor bir şey yok. (Okuma Üstüne -Edebiyat Dersleri)
  • Üstün insan, fazlaca gerekmedikçe kendini tehlikeye atmaz. (Kvaidan Tuhaf Şeylere Dair Öyküler)
  • “Pırıl pırıl bir ağustos günü. Sıcak hava tatlı ve keskin reçine kokularıyla dolu.” (Ölünün Sırrı)
  • Hasatlar, mevsimler, su baskınları, kasırgalar, denizin yükselmesi, depremler vb. iyi ya da fena tüm vakalar ölülerin eseridir. (Japonya)
  • İlkel Şintoist inanca nazaran evrenin tamamı hayaletlerle doluydu. (Japonya)

loading…

YORUMLAR

YORUM YAZ!

Yorum Ekle



[

İlgili Makaleler

Başa dön tuşu
Oto Aksesuar toptan çakmak
Pusulabet Betoffice Giriş ataşehir escort pendik escort sitene canlı tv ekle bonus veren siteler deneme bonusu veren siteler madridbet meritking kingroyal madridbet yeni giriş kingroyal giriş