Profil – Giuseppe Ungaretti Kitap özeti, konusu ve incelemesi
Profil – Giuseppe Ungaretti Kitap özeti, konusu ve incelemesi
Profil kimin eseri? Profil kitabının yazarı kimdir? Profil konusu ve anafikri nedir? Profil kitabı ne konu alıyor? Profil PDF indirme linki var mı? Profil kitabının yazarı Giuseppe Ungaretti kimdir? İşte Profil kitabı özeti, sözleri, yorumları ve incelemesi…
Kitap Künyesi
Yazar: Giuseppe Ungaretti
Çevirmen: Işıl Saatçioğlu
Yayın Evi: Yapı Kredi Yayınları
İSBN: 9789753631884
Sayfa Sayısı: 118
Profil Ne Anlatıyor? Konusu, Ana Fikri, Özeti
Profil Alıntıları – Sözleri
- Irzına geçiyorlar gecenin, izliyorum..
- Bir gün karanlığın olmadığı bir yerde buluşacağız.
- Sonunda tümden gemsiz
her zamanki yılgılı varoluş
vakit yürekle çarpmıyor artık
ne vakit tanıyor ne yer mutlu
Dudaklarımda bir mermer öpüğü - Tüm bir gece
dişlerini hırlarcasına açıkta bırakan ağzı
dolunaya dönük ellerinin mor şişkinliği
sessizliğime işleyen
katledilmiş bir arkadaşın yanına yatıp
sevdalı mektuplar yazdım
Hayata asla bu kadar bağlanmamıştım - ve bilmiyordu artık
Kuran’dan ezgiler dinletilen halkının çadırında bir kahvenin tadıyla yaşamayı
Ve bilmiyordu çözmeyi
kendini bırakmışlığın şarkısını - Yüreğim benim en azaplı ülke .
- Yüreğim benim en azaplı ülke…
- Bu ıssızlık terasından
sarkıyorum kucağına
iyi havaların. - ” Bir gün karanlığın olmadığı bir yerde buluşacağız. ”
- yüreğim benim en azaplı ülke
- “Ungaretti
acıların adamı
bir hülya yeter
seni yüreklendirmeye
Bir ışıldak
ve oradan
bir deniz yansır
sisin içine.” - İşte bir adam
düz.
İşte bir ruh
tenha.
Bir ayna ifadesiz… - ” Bir gün karanlığın olmadığı bir yerde buluşacağız. ”
- Bu evlerden
yalnız
birkaç
parça duvar kaldı.
İnsanlardan
yanımdaki
pek azı
kaldı.
Yüreğim benim
en azaplı ülke. - “uykusuz
Cima Quattro 23 Aralık 1915 .
Tüm bir gece
dişlerini hırlarcasına
açıkta bırakan ağzı
dolunaya dönük
ellerinin mor şişkinliği
sessizliğime
işleyen
katledilmiş
bir arkadaşın
yanına yatıp
sevdalı mektuplar
yazdım
Hayata
asla bu kadar
bağlanmamıştım”
Profil İncelemesi – Kişisel Yorumlar
Heceleme tekniği ile yazdığını söyleyen ozan, hakikaten fazlaca hoş bir yapıt bırakmış. Kitabın son sayfalarında söyleşi, şiir üstüne yazdığı düz yazıları var. Bilhassa Saflık ve Bellek yazısını okumanızı tavsiye ederim.
İyi okumalar dilerim…
UZAKLIK
İşte bir adam
düz
İşte bir ruh
tenha
bir ayna ifadesiz
An olur uyanırım
birleşir
benim kılarım
Bu seyrek iyilik doğar bana
bu şekilde ağır doğar bana
Ve sürdüğünde
duyarsız sönmüştür bu şekilde. (emrahumac)
İtalyanların biçimsel ve güzel duyu açıdan şiire yeni bir solunum yolu kazandıran mühim şairlerinden birinin kitabı. Bellek ve giz kavramlarını, değişik dilsel dokunuş stilleriyle enine boyuna irdeleyen bir ozan var karşımızda. Dili, oldukça değişik. Okursanız farkına varacaksınız. Uzun ve oldukça güzel bir önsöz ile süregelen bu kitap, Batık Liman şiirleri ile devam ediyor. Son bölümde ise şairin, şiir üstüne yazdığı denemeler eklenmiş. (Mesut İlkay Yanık)
Profil PDF indirme linki var mı?
Giuseppe Ungaretti – Profil kitabı için internette en fazlaca meydana getirilen aramalardan birisi de Profil PDF linkidir. İnternette ücretli olarak satılan bir çok kitabın PDFleri bulunmaktadır. Ancak bu PDF’leri yasal olmayan yollarla indirmek ve kullanmak hem yasalara hem de ahlaka aykırıdır. Yayın evlerinin sitesinden PDF satılıyorsa indirebilirsiniz.
Kitabın Yazarı Giuseppe Ungaretti Kimdir?
24 yaşına dek İskenderiye’de yaşadı.
1912’de Sorbonne Üniversitesi’ne girdi. Öğretmenleri içinde Henri Bergson da vardı. G. Apollinaire, C. Péguy, P. Valery şeklinde edebiyatçılarla ve Picasso, Braque ve Léger şeklinde sanatçılarla tanıştı. Fransız simgeci şiirini, bilhassa de Mallarmé’yi tanıması, yaşamı ve sanatı üstünde fazlaca etkili oldu.
I. Dünya Savaşı patlak verince Fransa’yı terk ederek İtalyan ordusuna yazılan Ungaretti, harp esnasında ilk şiir kitabını oluşturacak şiirlerini yazdı. Şiirleri, “İl porto Sepolto” (Gömülmüş Liman, 1916) adı altında yayımlandı. 1936-1942 yılları aralığında Cenup Afrika’ya gitti ve Brezilya’daki Sao Paulo Üniversitesi’nde İtalyan edebiyatı dersleri verdi. 1942’de İtalya’ya döndü.
1957’de emekli olana dek, Roma Üniversitesi’nde İtalyan edebiyatı öğretmenliği yapmış oldu. Biçim ve dil mevzusunda Fransız simgecilerinden etkilenen Ungaretti, hermetizmin kurucusudur. Şiirlerinde uyak (kafiye) ve noktalama işaretlerini kullanmadı. Geleneksel biçimleri reddederek, şiire devrimci bir özgürlük ve yoğunluk getirdi. Sözcükleri en yalın biçimleriyle kullanmayı yeğledi.
Gelecekçi şairlerin deneysel üslûbuna yaklaştı. 1919-1932 içinde yazdığı şiirlerinde daha anlaşılmaz bir dil ve daha güç kavranan simgeler kullandı. Edebiyat eleştirmeni F. Flora, “La Poesie Ermetica” (Kapalı Şiir, 1936) adı altında toplamış olduğu eleştiri yazılarında Ungaretti’nin şiirini eleştirdi ve bu yeni edebiyat hareketine adını vermiş oldu (ermetica = kapalı). Ungaretti ile beraber, Eugenio Montale ve Salvatore Quasimodo da bu akımın temsilcileri arasındadır.
Ungaretti, sözcüklerin ses ve simge (duyguların simgesi) olarak algılanmalarını sağlamış oldu. Derinlemesine işlediği duygularla ve üslûp ustalığıyla, kendinden sonraki İtalyan şiiri üstünde son aşama etkili oldu.
Giuseppe Ungaretti Kitapları – Eserleri
- Profil
- Batık Liman ve Başka Şiirler
- Batık Liman
- Selected Poems
Giuseppe Ungaretti Alıntıları – Sözleri
- Irzına geçiyorlar gecenin, izliyorum.. (Profil)
- Bu ıssızlık terasından
sarkıyorum kucağına
iyi havaların. (Profil) - Daha kötüsü yok
bu tekdüzelikten (Batık Liman ve Başka Şiirler) - .
.
Bu şiirden
bana
uçsuz giziyle
o asla kalır (Batık Liman) - Yüreğim benim en azaplı ülke . (Profil)
- Ne şarkıydı yükselen bu gece
nakşeden
yıldızlara
ışıltılı yankısını yüreğin
Ne şölendi kalbim için
akıp giden
düğün dernek
Durgun birikintisiydim
karanlığın
Şimdiyse dişliyorum
boşluğu
memedeki bebek şeklinde
Nasıl sarhoşuyum
kâinatın (Batık Liman) - yüreğim benim en azaplı ülke (Profil)
- .
.
Sonunda
büsbütün hercai
her zamanki kaygılı varoluş
vakit artık atmıyor yürekle
yersiz hem yurtsuz
mutlu
Bir mermer öpüş
dudaklarımda (Batık Liman) - Ne vakit tekrardan uyanacağım
senin vücudunda
bülbüllerin
değişik sesleri şeklinde (Batık Liman ve Başka Şiirler) - Dalları kırılmış bir ağaca tutunuyorum
bu boşlukta terk edilmiş (Batık Liman ve Başka Şiirler) - Ölümlü şeyler içinde sıkışmış
(Yıldızlı gök bile geçecek)
Neden yanıp tutuşuyorum Tanrı için? (Batık Liman) - Bu evlerden
yalnızca
bir-iki
yıkık duvar kaldı
Onca
tanıdığımdan
kala kala
pek azı kaldı
Oysa kalbimde
asla haç tamamlanmamış değil
Ve benim kalbim
en parçalanmış ülke (Batık Liman ve Başka Şiirler) - Dalları kırılmış bir ağaca tutunuyorum
bu boşlukta terk edilmiş
gösteriler arası
bir sirk kadar
cansız
ve sükunet içinde
ayın üstünden geçen
bulutları seyrediyorum (Batık Liman ve Başka Şiirler) - .
.
Bu taş şeklinde işte
kederim
gözle görülmez
Yaşayarak
hesaptan düşülür
ölüm (Batık Liman) - ” Bir gün karanlığın olmadığı bir yerde buluşacağız. ” (Profil)
- ” Bir gün karanlığın olmadığı bir yerde buluşacağız. ” (Profil)
- Uyum içinde olduğuma
inandığım vakit
başlıyor
işkencem (Batık Liman ve Başka Şiirler) - Ne vakit tekrardan uyanacağım
senin vücudunda
bülbüllerin
değişik sesleri şeklinde (Batık Liman ve Başka Şiirler) - Tüm bir gece
dişlerini hırlarcasına açıkta bırakan ağzı
dolunaya dönük ellerinin mor şişkinliği
sessizliğime işleyen
katledilmiş bir arkadaşın yanına yatıp
sevdalı mektuplar yazdım
Hayata asla bu kadar bağlanmamıştım (Profil) - Bu evlerden
geriye
birkaç yıkık
duvar kaldı yalnız
Sağ
kalmadı
pek kimse
tanıdıklarımdan
Ama her birinin yeri ayrı
yüreğimde
Ve yüreğimden daha
viran bir köy yok (Batık Liman)
Yorum Ekle
[
YORUMLAR
YORUM YAZ!