Eğitim

İstanbul Treni – Graham Greene Kitap özeti, konusu ve incelemesi

İstanbul Treni – Graham Greene Kitap özeti, konusu ve incelemesi

İstanbul Treni kimin eseri? İstanbul Treni kitabının yazarı kimdir? İstanbul Treni konusu ve anafikri nedir? İstanbul Treni kitabı ne konu alıyor? İstanbul Treni PDF indirme linki var mı? İstanbul Treni kitabının yazarı Graham Greene kimdir? İşte İstanbul Treni kitabı özeti, sözleri, yorumları ve incelemesi…

Kitap

Kitap Künyesi

Yazar: Graham Greene

Çevirmen: Hüseyin Gündoğdu

Orijinal Adı: Stamboul Train

Yayın Evi: Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları

İSBN: 9786052957714

Sayfa Sayısı: 244


İstanbul Treni Ne Anlatıyor? Konusu, Ana Fikri, Özeti

İstanbul Treni 20. yüzyılın en oldukca okunan İngiliz yazarlarından Graham Greene’in romancı kimliğini bulmaya başladığı yapıtıdır. Aynı zamanda akıcı vaka örgüsüyle bir gerilim romanı tadında olup, aslen daha derin etik temeliyle dikkat çeken romanlarından ilkidir. Sadakat, insanoğlunun kendisine ve başkalarına karşı görevleri, ülkesine bağlılığı, Greene’in ırkçılık ve komünizm üstüne kafa yorduğu romanının başlıca temaları arasındadır. Roman, Ostende’den İstanbul’a uzanan bir tren yolculuğuna çıkan bir grup insanoğlunun başından geçenleri anlatır. Bu yolcuların her biri 30’lu yılların dünyasında kabul görmüş toplumsal değerlere aykırı düşmektedir: Antisemit Avrupa’da gezi eden bir Yahudi, komünist bir devrimci, o güne dek yakayı ele vermemesiyle övünen bir hırsız ve katil, cinsel yöneliminin onaylanması o dönemde mümkün olmayan alkolik bir bayan gazeteci ve bayanların kıymetini güzelliğin belirlediği bir çağda güzellikten pek nasibini almamış bir revü kızı. Trene değişik amaçlarla binen bu insanların yazgıları seyahat süresince iç içe geçecektir.

GRAHAM GREENE (1904-1991): Hertfordshire, Berkhamsted’de dünyaya gelen İngiliz yazar ve gazeteci, romanlarında çağıl dünyadaki siyasal vakalar çerçevesinde etik belirsizlikler üstünde durdu. Oxford, Balliol College’da tahsil gördükten sonrasında 1926 senesinde Anglikan Kilisesi’nden ayrılarak Katolikliği benimsedi. Yayımlanan ilk yapıtı Babbling April (1925; Mırıldanan Nisan) adlı şiir kitabıydı. 1927 senesinde The Times gazetesinde çalışmaya başladı. Daha sonrasında The Spectator dergisinde beyazperde eleştirmenliği yapmış oldu ve edebiyat sayfasını yönetti. En başarı göstermiş yapıtlarından biri olarak kabul edilen ve 1948’de beyaz perdeye uyarlanan Brighton Rock (1938; Brighton ayası),

önceki gerilim romanlarıyla benzerlikler taşımakla beraber, romanın başkişilerinin etik davranışları daha derin bir bakışla ele alınmıştı.

1938’de dinsel baskı ve zulmün yaşandığı Meksika’yı ziyaret etti. Bu yolculuğun arkasından en iyi romanı sayılan The Power and Glory’yi (1940; Güç ve Şan) yazdı. Biroldukca romanının yanı sıra hikâyelerini derlediği birkaç kitap, dört seyahat kitabı, altı oyun, üç otobiyografi, iki yaşam öyküsü ve dört çocuk kitabı bulunmaktadır.


İstanbul Treni Alıntıları – Sözleri

  • “Sadakat, hatırlamakla aynı değildi; insan unutmuş olduğu halde sadık kalabilir ve hatırlamış olduğu halde ihanet edebilirdi.”
  • “Ufak hırsızı hapse atıyorsunuz fakat büyük hırsız sarayda yaşıyor.”
  • Kuşku , bir tek şüpheleneni rezil ederdi.
  • Dünya düşünenler ve hissedenler olarak ikiye bölünmüştür.
  • Eğer dinlence yapamıyorsan mümkün olduğunca sakin kalmaya çalış. Sebepsiz yere öfkelenme…
  • Sadakat , hatırlamakla aynı değildi ; insan unutmuş olduğu halde sadık kalabilir ve hatırlamış olduğu halde ihanet edebilirdi.
  • “Ufak hırsızı hapse atıyorsunuz fakat büyük hırsız sarayda yaşıyor.”
  • Doğadaki her şey ideal özünde lirik; kaderinde ağlatısal ve varoluşunda komiktir.
  • Uyuyabilseydim, hatırlanması ihtiyaç duyulan her şeyi daha net hatırlayabilirdim, diye özlemle düşündü.
  • Ufak hırsızı hapse atıyorsunuz fakat büyük hırsız sarayda yaşıyor.


İstanbul Treni İncelemesi – Kişisel Yorumlar

Hikaye Belçika’nın Ostende şehrinden İstanbul’a uzanan tren yolculuğu ile başlıyor. Yazarın seçtiği karakterler hikayeye odaklanmak için ilgi çekici olmuş. Alkolik bir gazeteci, bir revü kızı, komünist bir devrimci, bir katil ve Yahudi bir tecim adamı. Bu 5 kişinin hayatları bu tren yolculuğunda birleşiyor. Kurgu güzel olmuş fakat; karakterler içinde geçişlerde oldukca kopukluklar olmuş. Bir karakteri tam tanımaya başlarken ötekini tanımaya çalışıyorsunuz. (Eylem Albayram)

İlk sayfalarda sıkılarak,ortanca sayfalarda meraklanarak,son sayfalarda beğenerek okuduğum bir roman oldu diyebilirim. Yazarı yeni tanımam ve yazarın anlatı şeklini ilk kere görmem sebebi ile başlangıçta birazcık tökezledim. Sonra aktı gitti diyebilirim. Bilhassa 80 sayfadan sonrasında hazzı doruklarda yaşadım. Kitabın son kısmında yazar tarafınca kadim İstanbul’un oldukca güzel betimlendiğini görmek beni yazara bir tık yakınlaştırdı diyebilirim. Senelerdir İstanbul’da olup İstanbul’u bu kadar bilmeyen kişiler olduğuna inanırım. Tek anlamlandıramadığım nokta kitabın bir sonunun olmaması oldu. Varsa da ben dikkat edemedim sanırım yada özümseyemedim. Okuması keyifliydi… (Emir Ali Çeken)

Statü, iş, yapı olarak birbirlerinden değişik beş karakterin bir trende başlarından geçen olayların anlatıldığı bir yaratı. Karakter tahlilleri yarım, geçişler ise kopuk. Olayların sırası anlaşılabilir sadece karakterler arası bağlantı bazen es veriyor. Tercüme mevzusunda sorun olmadığını düşünüyorum sadece kurgu mevzusunda beklentimin altında kaldı. Romanın son anlarının İstanbul’da geçmesi hoş. 1930 yılların İstanbul’unu birazcık daha yansıtması esere isminin hakkını tam verdirebilirdi. Ayrıca Yahudi propagandası eserin belli bölümlerinde ki bilhassa son bölümde yoğun şekilde hissettiriyordu. İyi okumalar. (Eyyüp Bademci)


İstanbul Treni PDF indirme linki var mı?


Graham Greene – İstanbul Treni kitabı için internette en oldukca meydana getirilen aramalardan birisi de İstanbul Treni PDF linkidir. İnternette ücretli olarak satılan bir çok kitabın PDFleri bulunmaktadır. Ancak bu PDF’leri yasal olmayan yollarla indirmek ve kullanmak hem yasalara hem de ahlaka aykırıdır. Yayın evlerinin sitesinden PDF satılıyorsa indirebilirsiniz.

Kitabın Yazarı Graham Greene Kimdir?

Graham Greene Oxford’da Balliol College’de okudu. 22 yaşlarında katolikliği seçti ve The Times gazetesinde muhabirliğe başladı. Greene şöhrete dördüncü romanı olan İstanbul Treni ile kavuştu. 1935’te Liberia’ya gitti ve buradaki deneyimlerini Journey Without Maps’te söyledi (Haritasız Yolculuk). İngiltere’ye geri döndüğünde The Spectator’da film eleştirileri yazmaya başladı. 1941- 1943 arası Sierra Leone’da göreve getirildi ve sonrasında da The Heart of The Matter’ı yazdı.Fazlaca gezmiştir ve romanlarından bir çok tropik ülkelerde geçmektedir. Greene’in devamlı tekrarlanan bir teması Tanrı’ya inanç ve kötülüğe, baskıya karşı mücadeledir. Brighton Rock şeklinde pek oldukca romanı oldukça başarı göstermiş filmlere dönüştürülmüştür.


Graham Greene Kitapları – Eserleri

  • İstanbul Treni
  • Aşkın Sonu
  • Meselenin Aslı
  • Sakin Bir Amerikalı
  • Üçüncü Adam
  • Kaybeden Hepsini Alır
  • Havanadaki Adamımız
  • Cüzam
  • Generali Tanımak
  • Oturma Odası
  • Bomba Partisi
  • Kiralık Tabanca
  • Satılmış Adam
  • Açık Tuzak
  • Korku Bakanlığı
  • Komedyenler
  • Kaybeden Kazanıyor
  • Casuslar ve İnsanlar
  • Power and the Glory
  • Brighton Rock
  • İçimdeki Adam
  • Yüzbaşı ve Düşman


Graham Greene Alıntıları – Sözleri

  • Sessizliğin eşiğinde ne gürültüler edilir… (Meselenin Aslı)
  • “Güvenmenin ne işe yaradığını unuttum.” (Meselenin Aslı)
  • Biz başkalarına ehemmiyet vermeyiz de başkalarının bizlere ehemmiyet vermeyişine bir türlü alışamayız. (Üçüncü Adam)
  • Sadakat , hatırlamakla aynı değildi ; insan unutmuş olduğu halde sadık kalabilir ve hatırlamış olduğu halde ihanet edebilirdi. (İstanbul Treni)
  • Bana mutlu bir insanı gösterin, ben de onun ya egoist ve fena bulunduğunu ya da tam bir bilinçsizlik içinde bulunduğunu göstereyim size. (Meselenin Aslı)
  • Yüzbaşı, dedi. (Açık Tuzak)
  • Ölümün sonsuzluğu başlayıncaya dek hiçbir değişim olmayacaktı yaşantılarında (Meselenin Aslı)
  • “Doğduğun an tek düşüneceğin nokta, yaşamdan çıkışının hayata girişinden daha temiz, daha acele olması gerektiğidir.” (Satılmış Adam)
  • Just lie and keep your freedom. They don’t deserve truth. (Havanadaki Adamımız)
  • Yaşadığımız yüzyılda gerçek, insanoğlunun karşı karşıya gelebileceği bir şey olmaktan çıktı. (Havanadaki Adamımız)
  • Hiç arkalarına bakmadan çekilip gidecek yerde dönerek dönerek bakanlar yada istasyonlarda durup mendil sallayanlar derhal daima kederleri ve sevdaları yapmacık olan kimselerdir. (Üçüncü Adam)
  • “…ondan oldukca fazla nefret ediyorsam, iyi mi sevebilirim onu ? İnsan hem nefret edip hem sevebilir mi ? Yoksa nefret ettiğim bir tek kendim miyim ?” (Aşkın Sonu)
  • Doğadaki her şey ideal özünde lirik; kaderinde ağlatısal ve varoluşunda komiktir. (İstanbul Treni)
  • Bir insan bir şeyin mutlak sahibi olursa, onu kullanmasına gerek kalmaz. (Aşkın Sonu)
  • Ne yazık ki masumlar hep çatışmalara dahil olurlar. (Sakin Bir Amerikalı)
  • Kulak bile asma onun dediklerine. Tanrı bile başına gelenlerden ders almıyor, o şekilde değil mi? Yoksa insanoğlundan çoktan umudunu keserdi. (Havanadaki Adamımız)
  • Boşluklar bile onunla doluydu. (Aşkın Sonu)
  • Bazen oldukca mutluyuz ve bununla beraber hayatımızda asla olmadığımız kadar mutsuzuz. (Aşkın Sonu)
  • “Bir yüz, on beş yılda kati biçimini alır; bir insanoğlunun yaşantısı, o insanoğlunun tatlılığını yok eder.” (Meselenin Aslı)
  • Eğer dinlence yapamıyorsan mümkün olduğunca sakin kalmaya çalış. Sebepsiz yere öfkelenme… (İstanbul Treni)

YORUMLAR

YORUM YAZ!

Yorum Ekle



[

İlgili Makaleler

Başa dön tuşu
Oto Aksesuar toptan çakmak
Pusulabet Betoffice Giriş ataşehir escort pendik escort sitene canlı tv ekle bonus veren siteler deneme bonusu veren siteler madridbet meritking kingroyal madridbet yeni giriş kingroyal giriş