Eğitim

Ofelya – Arthur Rimbaud Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Ofelya – Arthur Rimbaud Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Ofelya kimin eseri? Ofelya kitabının yazarı kimdir? Ofelya konusu ve anafikri nedir? Ofelya kitabı ne konu alıyor? Ofelya PDF indirme linki var mı? Ofelya kitabının yazarı Arthur Rimbaud kimdir? İşte Ofelya kitabı özeti, sözleri, yorumları ve incelemesi…

Kitap

Kitap Künyesi

Yazar: Arthur Rimbaud

Çevirmen: Faruk Sur

Yayın Evi: Opus Yayınları

İSBN: 9789756979020

Sayfa Sayısı: 107


Ofelya Ne Anlatıyor? Konusu, Ana Fikri, Özeti

Bu kitapta şairin hem koşuk şiirlerini, hem İlluminations’dan hem de Une Saison en Enfer’den çeviriler bulacaksınız. Şiir çevirilerinde Sabahattin Eyüboğlu, Orhan Veli, Cemal Süreya, İlhan Berk, Erdoğan Alkan’ın çevirilerine de yer veriliyor.


Ofelya Alıntıları – Sözleri

  • Yıldızların vurmuş olduğu durgun, karanlık suda
    Beyaz Ofelya, büyük, beyaz bir zambak benzer biçimde,
    Gelin esvapları içinde dalgalanmada.
    Uzak ormanda yerlilerin gürültüleri.
    Mahzun Ofelya, beyaz bir tayf benzer biçimde senelerdir
    Dolaşır bu siyah nehrin suları içinde.
    Deliliği içinde bir şarkı mırıldanır,
    Bir çocukluk şarkısı, akşam serinliğinde …
    (Tercüme: Orhan Veli Kanık)
  • “A mysterious song falls from golden stars…”
  • ne bir şey düşünecek, ne bir söz edeceğim;
    fakat sonsuz bir sevgi dolduracak içimi.
  • “Gök. Aşk. Özgürlük.!
    Bu iyi mi düş Deli Kız?
    Güneş vuran kar benzer biçimde eriyip gittin;
    Konuşma, sus.
    Seviyi bizlere dilsiz
    O mavi gözlerinle çoktan öğrettin…”
    (Rimbaud / Ofelya)
  • Buraya sürülmüş, tüm edebiyatların o ölümsüz oyunlarını oynayacak bir sahnem oldu. Size o duyulmadık zenginlikleri tek tek gösterecektim. Sizin bulduğunuz o gömülerin tarihini inceliyorum. Sonrasını görüyorum! Kaos kadar hor görülüyor işte bilgeliğim. Sizi bekleyen şaşkınlığın yanında nedir ki benim hiçliğim.
  • Ve ben bir çingene benzer biçimde, uzağa, fazlaca uzağa gideceğim
    Tabiatın koynunda bir hanımla yaşar benzer biçimde.
  • “Bin yıl geçti,
    Ofelya gene mutsuz.”
  • “Yürüdüm beyaz köpükler üstünde, uykuda:
    Zaman vakit kanadımda bir aden rüzgarı”


Ofelya İncelemesi – Kişisel Yorumlar

Canlı patolojik bir ilgi olmadan herhangi bir ağlatısal durumu işlemek benim de hiçbir vakit elimden gelmemiştir; bu yüzden de aramaktansa ondan kaçınmışımdır.
Schiller’e, 9.12.1797
yazar/i877 / kitap/kitap–28195 (giryanı mecruh)


Ofelya PDF indirme linki var mı?


Arthur Rimbaud – Ofelya kitabı için internette en fazlaca meydana getirilen aramalardan birisi de Ofelya PDF linkidir. İnternette ücretli olarak satılan bir çok kitabın PDFleri bulunmaktadır. Ancak bu PDF’leri yasal olmayan yollarla indirmek ve kullanmak hem yasalara hem de ahlaka aykırıdır. Yayın evlerinin sitesinden PDF satılıyorsa indirebilirsiniz.

Kitabın Yazarı Arthur Rimbaud Kimdir?

20 Ekim 1854’te Fransa’nın kuzeyinde Ardenler bölgesinde Charleville nahiyesinde, Bourbon Sokağı 73 numaralı evde doğar. Subay olan babası Frédéric, anası Vitalie’yi genç yaşta terk eder. Vitalie Cuif(Rimbaud)’un Roche kenti civarlarında çiftlik sahibi olan zengin bir aileden geliyordu. İlk doğan çocuklarına babanın adı olan Frédéric adı konulur. Ailenin ikinci evladı Arthur, üçüncü evladı annesiyle aynı adı paylaşan Vitalie, dördüncü evladı Rimbaud’un hayatında mühim rolleri olan Isabelle’dir.

Annenin genç yaşta eşinden ayrılmasının baskısıyla yaşayan Rimbaud 8 yaşlarında laik bir eğitim sistemi olan Rossat Okulu’na verilir. Daha sonrasında Sous Les Alleés sokağına taşınırlar ve Sofu olan anası tarafınca dini eğitimde verilen Charleville Koleji’ne verilir. Din dersleri ve Latincesi oldukça iyi olan Rimbaud’a okulda “ufak kirli yobaz” adı takılır. Öğretmeni Ariste Lheriter’in destekleri üstüne yazdığı şiire daha fazlaca özenir. O sıralarda Modern Parnasse dergisini okur, Théophile Gauiter, Théodore de Banville, Léon Dierx vePaul Verlaine benzer biçimde şairlerin şiirleriyle tanışır. Charleville’de düzenlenen geleneksel edebiyat yarışmasında birinci olur.

Öksüzlerin Yılbaşı Armağanları (Les Etrennes des Orphelins) adlı şiirini Revue Pour Tous dergisine gönderir ve malum ilk yazılı şiiri budur. George Izambard ile tanışıp, fikirlerinden etkilenir.Ofelya, Demirci, İzlenim, Güneş ve Ten benzer biçimde şiirleri bu döneme rastlar. Bu sırada çıkan Paris Komünü ayaklanması ve Prusya-Fransa savaşı siyasal çizgisinide belirlemiş olur. Paris’te çıkan La Charge gazetesinde Üç öpücük şiiri yayınlanır. Henüz 16 yaşlarındayken evden kaçıp Paris’e gider. Bundan sonrasında evden harp ortamında 2 kere daha kaçmasına karşın, perişan hallerde geri döner. Bu sırada Paris’in ünlü kafelerinde şiirler yazıp, son zamanların sanatı, siyaseti hakkında tartışmalara katılır ve absint içip, afyon yutmaya adım atar. En son evden kaçışında, mektup ve şiirle dostluğunu pekiştirdiği dostu Verlaine’nin evine sığınır. Bundan sonraki dönemde yazdığı şiirler olgunluk dönemine ulaşır. 1873’te ilk şiir kitabıCehennemde Bir Mevsim (Une Saison En Enfer) yayımlanır. Verlaine’nin eşiyle arasının açılması ve Rimbaud ile eşcinsel ilişkilerinin başlamasıyla; Fransa’da dışlanan ikili Almanyave Belçika seyahatlerine başlarlar. Verlaine, Rimbaud’u Brüksel’de bir tabanca kurşunu ile yaralamasının peşinden, eşcinsel ilişkileri yüzünden başları belaya girer. Verlaine kürek mahkumu olarak hapse atılır, Rimbaud ise serbesttir. 1875’te son kez görüşmelerinden sonrasında tekrar asla görüşmezler. Bu tarihten sonrasında da şiir yazmayı bırakır.


Arthur Rimbaud Kitapları – Eserleri

  • Cehennemde Bir Mevsim – Aydınlanışlar
  • Illuminations
  • Ben Bir Başkasıdır
  • Tüm Şiirleri
  • Dizeler
  • Ofelya
  • Illuminations – Cehennemde Bir Mevsim
  • Sarhoş Gemi
  • Kâhinin Mektupları
  • Seçilmiş Şiirler
  • Rimbaud’nun Mektupları
  • Ben Bir Başkasıdır
  • Arthur Rimbaud’dan Şiirler
  • Selected Poems and Letters
  • Tufandan Sonra


Arthur Rimbaud Alıntıları – Sözleri

  • Şaşırtıcı devrimler bekliyormuş sevgide… (Illuminations)
  • İşte gene öğretmensiniz. Kendimizi topluma feda ediyoruz,
    demiştiniz bana… (Cehennemde Bir Mevsim – Aydınlanışlar)
  • Dudağım dudaklarının özlemini taşıyor… (Dizeler)
  • BEN bir başkasıdır. (Cehennemde Bir Mevsim – Aydınlanışlar)
  • On iki yaşımda beni kapadıkları bir tavanarasında dünyayı tanıdım; aklımda canlandırdım insanlık güldürüsünü. (Illuminations)
  • Geçen yüzyılda neydim ben: tekrardan bugünde buluyorum kendimi sadece. Paydos bundan bu şekilde serseriliklere, belirsiz savaşlara paydos! Her şeyi kapladı o aşağı soy – hani halk denen, us, millet ve bilim.. (Seçilmiş Şiirler)
  • I long for the time of great Cybele,
    Gigantically beautiful, said to ride
    Through splendid cities in a chariot of bronze.
    Her great breasts poured through vastness
    The pure stream of unceasing life.
    Man sucked her blessed breast in bliss Like a baby on her knee.
    – –Because he was strong, Man was pure and gentle.
    Look now at the sorry state. Man says: I know,
    And goes his way, ears shut, eyes closed.
    The gods are dead, long live Man,
    Man is King and God. But love, that’s true faith! (Selected Poems and Letters)
  • Sen ey iyim benim! Ey güzelim benim! (Seçilmiş Şiirler)
  • Artık kesinlikle modern olmak gerek. (Seçilmiş Şiirler)
  • Basitlik, rezillik, tekdüzelik içinde ölüyor, parça parça oluyorum. N’aparsınız, kayıtsız özgürlüğe ve bir sürü içleracısı şeye fanatik olmakta ayak diriyorum ben. (Rimbaud’nun Mektupları)
  • Sönmüş yıldızların çirkin yığını,siz. (Kâhinin Mektupları)
  • Bir baş ağrısı bela edip bakışını sarhoş eden. (Kâhinin Mektupları)
  • Bu şairler var olacaklar! Kadının sonsuz köleliği ortadan kalktığında, kendisi için ve kendisi yardımıyla yaşamaya başladığında, -şu ana dek yalnızca iğrendiren- adam ona özgürlüğünü iade ettiğinde, o da, hanım da ozan olacak! Kadın bilinmezi keşfedecek! Fikir dünyaları bizimkilerden değişik mı olacak? – Tuhaf, akıl sır ermez, tiksindirici, leziz şeyler bulacaklar; onları alacağız, onları anlayacağız. (Kâhinin Mektupları)
  • Sonunda usumun düzensizliğini mukaddes buldum.. (Seçilmiş Şiirler)
  • Kadının sonsuz kölelik zin­cirleri kırıldığında, hanım kendi gücüyle ve kendi için yaşa­dığında, bugüne dek iğrenç olmuş olan adam ona hakkını geri verdiğinde, hanım da ozan olacaktır! Kadın da bilinmezi bulacaktır! Onun fikir evrenleri bizimkilerden değişik mi olacaktır? Tuhaf şeyler bulacaktır hanım, sonsuz derin, iğrendirici, nefis şeyler; biz de bu tarz şeyleri alacak, bu tarz şeyleri an­layacağız. (Rimbaud’nun Mektupları)
  • Düşüncemin yöresinde kızış güvercinler gürlüyor. Buraya sürülmüş, tüm edebiyatların o ölümsüz ­ oyunlarını oynayacak bir sahnem oldu. Size o duyulmadık zenginlikleri tek tek göstereceğim. Sizin bula­cağınız o gömülerin tarihini inceliyorum. Sonrasını görüyorum! Kaos’leyin hor görülüyor işte erdemlerim. Sizi bekleyen şaşkınlığın yanında nedir ki o yokluğum. (Seçilmiş Şiirler)
  • Usta hokkabazdırlar, bölgeleri de kişilikleri de değiştirirler, manyetik komedi sanatına sahipler. Güldürürler ya da dehşet saçarlar ve oyunlarının izleri ya bir dakika sürer ya da aylar süresince.
    ~~Bu yabanıl oyunun anahtarı yalnız bende var.~~ (Tüm Şiirleri)
  • Dingin ve yaşlı bir adamdan başka kimse kalmazsa dünyada, bir “görülmemiş zenginlik”le kuşatılmış yaşlı adamdan, – işte o vakit ocağınıza düşeceğim sizin. (Ben Bir Başkasıdır)
  • Ben bir gemiyim yitik, saçlarında koyların
    Fırtınalarla kuşsuz göklere atılmışım (Arthur Rimbaud’dan Şiirler)
  • Kederli yüreğim salya sümük güvertede,
    Yüreğim asker sigarasıyla izmarit dolu:
    Çorba atıklarını fırlatırlar oraya bile,
    Kederli yüreğim salya-sümük güvertede (Kâhinin Mektupları)

YORUMLAR

YORUM YAZ!

Yorum Ekle



[

İlgili Makaleler

Başa dön tuşu
Oto Aksesuar toptan çakmak
Pusulabet Betoffice Giriş ataşehir escort pendik escort sitene canlı tv ekle bonus veren siteler deneme bonusu veren siteler madridbet meritking kingroyal madridbet yeni giriş kingroyal giriş