Eğitim

Venedik’te Aşk Varanasi’de Ölüm – Geoff Dyer Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Venedik’te Aşk Varanasi’de Ölüm – Geoff Dyer Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Venedik’te Aşk Varanasi’de Ölüm kimin eseri? Venedik’te Aşk Varanasi’de Ölüm kitabının yazarı kimdir? Venedik’te Aşk Varanasi’de Ölüm konusu ve anafikri nedir? Venedik’te Aşk Varanasi’de Ölüm kitabı ne konu alıyor? Venedik’te Aşk Varanasi’de Ölüm PDF indirme linki var mı? Venedik’te Aşk Varanasi’de Ölüm kitabının yazarı Geoff Dyer kimdir? İşte Venedik’te Aşk Varanasi’de Ölüm kitabı özeti, sözleri, yorumları ve incelemesi…

Kitap

Kitap Künyesi

Yazar: Geoff Dyer

Çevirmen: Ayşe Ünal Ersönmez

Orijinal Adı: Jeff in Venice, Death in Varanasi

Yayın Evi: Sel Yayıncılık

İSBN: 9789755707181

Sayfa Sayısı: 301


Venedik’te Aşk Varanasi’de Ölüm Ne Anlatıyor? Konusu, Ana Fikri, Özeti

İki yılda bir internasyonal sanat topluluğu Bienal’in açılışı için Venedik’e akın eder. Bunların içinde bıkkın ve umarsız gazeteci Jeff Atman da vardır. Gündüzleri enstalasyonların doğrusu promosyon bez torbaların peşinden koşan sanatseverler, geceleri masrafların kurumlara yazdırıldığı alkol ve uyuşturucu dolu partilerin birinden diğerine giderler. Mesleğine ve kendine tamamen yabancılaşmış Jeff Atman, bu gecelerden birinde karşısına çıkan Laura’yla adeta tekrardan doğar ve kaybetmiş olduğu heyecanını yeniden kazanır. Kısa bir sürede alevlenen aşkları ve yakaladıkları uyum kalıcı olacak mıdır? 

Her yıl binlerce insan, Hindistan’ın en mukaddes kenti olan Varanasi’nin Ganj kıyısındaki basamaklarına akın eder. Bunlar içinde gazeteci olan gizemli anlatıcımız da vardır. Daha ilkin Venedik’te rastladığımız Jeff midir bu, yoksa bambaşka biri mi? Birkaç günlüğüne gelip de aylarca Varanasi’de kalan anlatıcımız, burada varoluşunu sorgulamaya adım atar ve benliğini bulur. Yoksa kaybeder mi demeli? İsteyerek yada zorunluluktan geride bıraktığı tüm hazların bir yansımasını görür mukaddes Ganj’ın kirli sularında. Dünyanın oldukca değişik köşelerindeki bu iki eski su kenti birbirine geçmeye, birbiriyle kaynaşmaya adım atar. İki değişik kentte geçen iki değişik öykü, aslına bakarsak tek bir öykünün iki değişik yüzü olabilir mi? 

Modern İngiliz edebiyatının en mühim isimlerinden Geoff Dyer hiçbir koşulda elden bırakmadığı ironik yaklaşımıyla çağıl dünyanın çağıl insanlarının açmazlarını, tatminsizliklerini ve çelişkilerini pırıltılı bir anlatımla işliyor.

(Tanıtım Bülteninden)


Venedik’te Aşk Varanasi’de Ölüm Alıntıları – Sözleri

  • eski kendim ölmeyi reddediyor. yenisi ise tekrardan doğma mücadelesinde. bu fetret devrinde oldukca çeşitli marazi semptomlar ortaya çıkıyor.
  • tesadüfün örüntüsü, bir rastlantının kadere doğru süzülüşüdür.
  • bağlılığın nesnesi değil bağlılığı gösteren olmalıydın.
  • uzayın sonsuz karanlığına karşı dünyanın mavisi.
  • reklamını yapmış olduğu tek şey varlığının sürmekte bulunduğunun şaşkınlık verici gerçekliğiydi. zavallı.
  • İçerde meydana gelen her şey eninde sonunda kendini dışa vuracaktır.
  • Fakat devamlı bu şekilde gülümsemek oldukca yorucuydu. Gülümsemeye yoğunlaşmayı bıraktığı anda yüzü o ışıltısız normuna geri döndü. “Norm” burada kilit sözcüktü. Yanından geçen insanların bir çok dünya başlarına yıkılmış benzer biçimde görünüyordu. Eğer yüzleri içlerinden geçenlerin bir aynası ise birçoğunun ruhlari somurtu yor demekti.
  • Jeff kadehini kaldırırken gizli saklı gizli saklı Laura’nın onun da başını belaya sokacağından preseccoyu aşırmış olduğu benzer biçimde kolayca onun da kalbini paramparça edebileceğinden korktu.
  • “…Kendisine hâlâ nostaljik bir cazibe atfedilmekteydi, oysa bu yaşlı afetlerin yıllar önce kaybettikleri güzelliklerinin ekmeğini yemeye çalışmalarından daha acıklı bir şey olamazdı…”


Venedik’te Aşk Varanasi’de Ölüm İncelemesi – Kişisel Yorumlar


Venedik’te Aşk Varanasi’de Ölüm PDF indirme linki var mı?


Geoff Dyer – Venedik’te Aşk Varanasi’de Ölüm kitabı için internette en oldukca meydana getirilen aramalardan birisi de Venedik’te Aşk Varanasi’de Ölüm PDF linkidir. İnternette ücretli olarak satılan bir çok kitabın PDFleri bulunmaktadır. Ancak bu PDF’leri yasal olmayan yollarla indirmek ve kullanmak hem yasalara hem de ahlaka aykırıdır. Yayın evlerinin sitesinden PDF satılıyorsa indirebilirsiniz.

Kitabın Yazarı Geoff Dyer Kimdir?

1958 doğumlu İngiliz yazar. Paris Trance, The Search, The Colour of Memory isminde üç romanı daha vardır. Genellikle fotoğraf, beyaz perde ve müziğe yoğunlaşan kurgu dışı çalışmalarından kabul edilen But Beautiful Somerset Maugham Ödülü’ne layık görülürken, D. H. Lawrence üstüne denemelerinden oluşan Out of Sheer Rage ise Ulusal Kitap Eleştirmenleri Ödülü finalisti olmuştur. Ayrıca Lannan Edebiyat Ödülü, fotoğrafçılık üstüne yazılarıyla Uluslararası Fotoğrafçılık Merkezi 2006 Infinity Ödülü ve Amerika Sanat ve Edebiyat Akademisi E. M. Forster Ödülü benzer biçimde pek oldukca ödül sahibi olan, kitapları 24 dile çevrilen Dyer, Londra ve California’da yaşıyor ve modern İngiliz edebiyatının en mühim isimlerinden biri olarak kabul ediliyor.


Geoff Dyer Kitapları – Eserleri

  • Venedik’te Aşk Varanasi’de Ölüm
  • Zona
  • İçimdeki Yağmur
  • Beyaz Kumlar
  • Paris Esrimesi
  • Bir Hışımla
  • Yeniden Anımsanan Savaş
  • Ama Güzel


Geoff Dyer Alıntıları – Sözleri

  • “Ne olmuş?” diye sormuş oldum yanımdaki adama. Kolunda çamaşır makinesi dövmesi vardı.
    “İntihar etmiş” dedi.
    “Hay Allah.”
    “Yetmiş iki yaşlarında yaşlı bir karı. Kendini atmış.”
    “Hadi be. Bu arada dövmen oldukca güzel.”
    “Sağ ol.”
    “Hususi bir çamaşır makinesi mi?”
    “Yo, bildiğimiz çamaşır makinesi işte.”
    “Kaçıncı kattan atlamış.”
    “On dört.” (İçimdeki Yağmur)
  • Şoförüm Doğulu kornacılar ekolündendi. İnsanlara geldiğini bildirmeye bayılıyordu. Selamlamak, imlemek, azarlamak, onaylamak, acil ettirmek ve uyarmak için kornasını kullanıyordu. Fiziksel olarak mümkün olsaydı büyük olasılıkla arabayı kornasıyla sürecekti. (İçimdeki Yağmur)
  • Bir çeşit meteor ya da uzayı ziyareti neticesinde bir mucize meydana geldi: Bölge. Oraya birlikler gönderildi. Geri dönmediler. Çevresi dikenli teller ve polis kordonuya kuşatıldı…
    Bu yazı Mosfilm’in ısrarıyla eklendi, Bölge’nin (takip eden aksiyon burada geçecek) fantastik doğasına vurgu yapmak ihtiyacı duydukları için. Ayrıca, olayın geçmiş olduğu “burjuva” ülkesinin SSCB’yle tanımlanayacağını da güvence aklına almak istediler. Dolayısıyla Bölge denilen bu gizemli vaka -altyazıya göre- “minik devletimizde” meydana geldi, böylece her insanın hedefi şaştı, zira hepimizin bilmiş olduğu benzer biçimde SSCB epey geniş bir alanı kapsıyordu ve Rusya da devasa bir ülkeydi (hâlâ o şekilde). (Zona)
  • “Owen, Birinci Dünya Savaşı’nın en malum şairi, ‘Şiirle ilgilenmediğini’ yazıyordu. Robert Capa, İkinci Dünya Savaşı’nın
    en malum fotoğrafçısı, ‘güzel fotoğraflar çekmekle ilgilenmediği’ni söylüyordu.” (Yeniden Anımsanan Savaş)
  • Tek çocuktum. Ne adam ne de kız kardeşim vardı. Evcil hayvanım da yoktu. Ne kedi ne köpek. Dolayısıyla her ne kadar ailemin tüm sevgisi bana odaklanmış olsa da, benim sevecek hiçbir şeyim olmadı. Sevgiye dair tüm deneyimim sevgi almaya dayalıydı. Bana her daim sunulan bir hediyeydi sevgi. Hiçbir süre bir şeyi sevebileceğimi düşünmedim. (Paris Esrimesi)
  • “Umutsuzluk Batağı” diye karşılanan Slough of Despond, aslına bakarsak ilk kezJohn
    Bunyan’ın Hac Yolunda (1678) kitabında kullandığı bir ifadedir; İngilizce
    okunuşuyla “swamp of despair” doğrusu “umutsuzluk bataklığı”nı çağrıştırır. (Yeniden Anımsanan Savaş)
  • Fakat devamlı bu şekilde gülümsemek oldukca yorucuydu. Gülümsemeye yoğunlaşmayı bıraktığı anda yüzü o ışıltısız normuna geri döndü. “Norm” burada kilit sözcüktü. Yanından geçen insanların bir çok dünya başlarına yıkılmış benzer biçimde görünüyordu. Eğer yüzleri içlerinden geçenlerin bir aynası ise birçoğunun ruhlari somurtu yor demekti. (Venedik’te Aşk Varanasi’de Ölüm)
  • Bir yeryüzü parçasını “görünüm” olarak algılamak için yabancı olmak gerekir. (İçimdeki Yağmur)
  • De Sica’nın Bisiklet Hırsızları’nı seyretmeye gittik. İkimiz de yeni-gerçekçiliğin başyapıtı sayılan bu filmi daha ilkin görmemiştik, seyrettiğimizdeyse büyük hayal kırıklığına uğradık.
    “O denli gerçekçi bir film halletmeye çalıştıysa, yapması ihtiyaç duyulan tek şey bisikletini kilitlemekti” dedi Nick sonrasında. (İçimdeki Yağmur)
  • “Dolaşmak” kelimesi Norveççeye en iyi “hayatta kalmak için sıkıntılı savaşım” şeklinde çevrilebilir. (…) Isı sıfırın altında bin aşama, karanlık sokaklarda kaçıp giden bir işgal ordusu benzer biçimde kar dalgaları dolaştıran dondurucu rüzgarı asla saymayalım. (Beyaz Kumlar)
  • Burada en sevilen spor kano kullanmaktır fakat Polinezyalıların hakikaten usta olduğu spor ağırlık kaldırma, başka bir ifadeyle adım atma yada ayakta durma. Koltuktan her kalktıklarında bundan önceki en iyi derecelerini egale ediyor yada geçiyorlar. (Beyaz Kumlar)
  • “Bir kalabalık aktı Londra Köprüsü’nden, sürüyle, / Ummazdım, ölüm çökertsin insanları sürüyle,” diye yazıyordu T. S. Eliot
    Çorak Ülke’ de. (Yeniden Anımsanan Savaş)
  • İnsan İz Sürücü’yü televizyonda seyredemez zira Bölge tam anlamıyla sinemadır. (…) Büyük beyaz perde yansıtılmalıdır. TV’nin HD teknolojisine haiz olup olmaması meselesi değildir bu. John Berger’in ifadesiyle gökyüzünü seyretmekle bir dolabın içine bakınmak arasındaki farktır bu. (Zona)
  • Romanlarındaki karakterlere isim arayan yazarlarla aynı ikilemi yaşıyorduk: Karakter eğer Dave özelliklerini taşımıyorsa ona Dave adını vermek doğru olmayacaktır fakat bununla beraber karakterinize X benzer biçimde geçici bir referans verdiğinizde onun adı doğrultusunda gelişecek karakteristik özelliklerini -bir Brett, bir Sebastian ya da bir Stan- engellemiş olmuş olursunuz. (İçimdeki Yağmur)
  • tesadüfün örüntüsü, bir rastlantının kadere doğru süzülüşüdür. (Venedik’te Aşk Varanasi’de Ölüm)
  • Jeff kadehini kaldırırken gizli saklı gizli saklı Laura’nın onun da başını belaya sokacağından preseccoyu aşırmış olduğu benzer biçimde kolayca onun da kalbini paramparça edebileceğinden korktu. (Venedik’te Aşk Varanasi’de Ölüm)
  • eski kendim ölmeyi reddediyor. yenisi ise tekrardan doğma mücadelesinde. bu fetret devrinde oldukca çeşitli marazi semptomlar ortaya çıkıyor. (Venedik’te Aşk Varanasi’de Ölüm)
  • David Sedaris’ten alıntı yaparsam insanların ciddi olmadığımı düşüneceğinden korkarım fakat komiğin karşıtının ciddi olmadığını, komiğin karşıtının gülünç olmayan bulunduğunu söylerken haklıdır. Mizah duygusu olmayan birinin aptal bulunduğunu söylemekte ya da düşünmekte hep tereddüt ederim. (Beyaz Kumlar)
  • Bir yere gitmek için zamana gerek kalmadığında ne için sabırsızlanacağız? (İçimdeki Yağmur)
  • reklamını yapmış olduğu tek şey varlığının sürmekte bulunduğunun şaşkınlık verici gerçekliğiydi. zavallı. (Venedik’te Aşk Varanasi’de Ölüm)

YORUMLAR

YORUM YAZ!

Yorum Ekle



[

İlgili Makaleler

Başa dön tuşu
toptan çakmak smm panel
ataşehir escort pendik escort sitene canlı tv ekle bonus veren siteler deneme bonusu veren siteler madridbet meritking kingroyal madridbet yeni giriş kingroyal giriş