Eğitim

Unutulmuş Kent ve Çeviri Şiirler – Onat Kutlar Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Unutulmuş Kent ve Çeviri Şiirler – Onat Kutlar Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Unutulmuş Kent ve Çeviri Şiirler kimin eseri? Unutulmuş Kent ve Çeviri Şiirler kitabının yazarı kimdir? Unutulmuş Kent ve Çeviri Şiirler konusu ve anafikri nedir? Unutulmuş Kent ve Çeviri Şiirler kitabı ne konu alıyor? Unutulmuş Kent ve Çeviri Şiirler PDF indirme linki var mı? Unutulmuş Kent ve Çeviri Şiirler kitabının yazarı Onat Kutlar kimdir? İşte Unutulmuş Kent ve Çeviri Şiirler kitabı özeti, sözleri, yorumları ve incelemesi…

Kitap

Kitap Künyesi

Yazar: Onat Kutlar

Yayın Evi: Yapı Kredi Yayınları

İSBN: 9789750800214

Sayfa Sayısı: 162


Unutulmuş Kent ve Çeviri Şiirler Ne Anlatıyor? Konusu, Ana Fikri, Özeti

Bir zambağın taç yaprağında yağmur tanesini bir kula atın rüzgarlı bayırdan kaynağa inişini yarısı gölgeli kumlarda ölümü bekleyen karanlık boğayı sabaha karşı ve asla uyanmamış tanyerinde ışılan kavak ağacını ve tüm bu tarz şeyleri birden düşündüren seni düşünüyorum şimdi.


Unutulmuş Kent ve Çeviri Şiirler Alıntıları – Sözleri

  • Ve göğsümü
    bir zeytin dalıyla okşayan
    yüreğin
  • Bir şiir ülkesi olan yüzünü sevgilim
    Sözcüklerin ordusuyla kuşatıp fethettim
  • Yoksulluklardan bir devrim bile yapılabilir. Ama hiçbir şey hiçbir şey yapılamaz ayrılıklardan.
  • Savrulurken yaşadığımız günler
    Bu suali ne olursa olsun soracaksın
    Ne kaldı ne kaldı bizlerden geriye?
  • Aklım dokunacak bir başka akıl arıyor.
  • Düşünüyorum iyi mi budandık bahara ulaşmak için.
  • “İnsan yüreği pas meblağ derdi babam.”
  • Ve sonsuza dek sürüyordu gözleri…
  • Uyanıyor tekrardan gül bilincinde mısın?
    Uyanıyoruz yeryüzünü okşarken parmakların
    Sen bir ağaç olmanın önsezisiyle tekrardan
    Ve ben gövdene tekrardan rüzgar olmanın
  • ve bak iyi mi
    şiirlerimin beşiğine
    sen doğuyorsun, güneş doğuyor…
  • “Sordum kendi kendime ne yapılabilir çamurdan? Heykel.
    Acılardan? Aşk.
    Yoksulluklardan bir devrim bile yapılabilir.
    Ama hiçbir şey hiçbir şey yapılamaz Ayrılıklardan.”
  • Aklım dokunacak bir başka akıl arıyor.
    Nicedir yabancı denizlerde yıkanan tenim başka bir teni.
  • Ne kadar yakınım sana
    Ve ne kadar uzak
  • “Durmadan düşünüyorum ne kadar oldukca öldük yaşamak için.”
  • Ve geçiyordu bahar o yemyeşil düş
    Penceremden
    Sesleniyordu yüreğime:
    “Bak
    Hiçbir vakit ilerlemedin
    Battın sen!”


Unutulmuş Kent ve Çeviri Şiirler İncelemesi – Kişisel Yorumlar

Kitap Enis Batur’un takdim yazısı ile başlıyor. Birkaç bölüme ayrılmış şiir kitabının son kısmında, Füruğ’dan Aragon’a birçok şairden çeviri şiirler yer ediniyor. Onat Kutlar’ın şiirleri, genel itibariyle hisli bir söyleyișe haiz. Coşkunluğa varan bir coşku hissediliyor. Oldukça başarıya ulaşmış mısralar var. Fakat kitabı oluşturan şiirlerin geneline bakınca oldukca fazla hoşuma gittiğini söyleyemem. (Mesut İlkay Yanık)


Unutulmuş Kent ve Çeviri Şiirler PDF indirme linki var mı?


Onat Kutlar – Unutulmuş Kent ve Çeviri Şiirler kitabı için internette en oldukca meydana getirilen aramalardan birisi de Unutulmuş Kent ve Çeviri Şiirler PDF linkidir. İnternette ücretli olarak satılan bir çok kitabın PDFleri bulunmaktadır. Ancak bu PDF’leri yasal olmayan yollarla indirmek ve kullanmak hem yasalara hem de ahlaka aykırıdır. Yayın evlerinin sitesinden PDF satılıyorsa indirebilirsiniz.

Kitabın Yazarı Onat Kutlar Kimdir?

Onat Kutlar (25 Ocak 1936, Alanya – 11 Ocak 1995, İstanbul). Türk ozan, yazar, fikir adamı.

1959 senesinde gösterilen İshak ile 1960 senesinde Türk Dil Kurumu ödülünü kazanmıştır. Fethi Naci’ye nazaran, İshak, dünya edebiyatındabüyülü gerçekçilik akımının ilk örneklerinden biri olarak değerlendirilmelidir.

İstanbul Üniversitesi Hukuk Fakültesi’ndeki öğrenimini, son dersinin sınavına girmeyerek, bıraktı ve felsefe okumak amacıyla Paris’e gitti. İki yıl sonrasında döndüğünde bir süre Doğan Kardeş Dergisi’nde çalıştı.

1965’te Türk Sinematek Derneği’ni ve Yeni Sinema dergisini kurdu. 1965-1976 yılları aralığında, Türkiye’ye dünya sinemasının kapılarını açan Türk Sinematek Derneği’ni yönetti. Yusuf ile Kenan, Hazal ve Hakkâri’de Bir Mevsim adlı yurtdışı ve yurtiçi festivallerde oldukca ödüllü filmlerin senaryolarına imzasını attı. 1985’te Berlin Film Festivali’nde jüri üyeliği yapmış oldu.

İstanbul Film Festivali Düzenleme Kurulu’nda ve İstanbul Kültür ve Sanat Vakfı İcra Kurulu’nda vazife yapmış oldu. 1994 senesinde Fransız hükümetince verilen L’Ordre des Arts et des Lettres ödülüyle onurlandırıldı. 30 Aralık 1994’te Cafe Marmara’ya bırakılan bombanın patlaması sonucu ağır yaralandı. Aynı patlamada kazıbilimci Yasemin Cebenoyan da yaşamını yitirdi. Kutlar, 11 Ocak 1995’te yaşamını yitirdi ve Aşiyan Mezarlığı’na defnedildi. Olay, İBDA-C tarafınca üstlenilse de faillerin yakalanmasıyla PKK tarafınca düzenlenmiş olduğu ortaya çıkmıştır.

Onat Kutlar Gazel Kutlar ve Mazlum Kutlar isminde iki oğul sahibidir.


Onat Kutlar Kitapları – Eserleri

  • İshak
  • Yeter ki Kararmasın…
  • Bahar İsyancıdır
  • Unutulmuş Kent
  • Karameke
  • Unutulmuş Kent ve Çeviri Şiirler
  • Kül
  • Sinema Bir Şenliktir
  • Gündemdeki Konu
  • Pera’lı Bir Aşk İçin Divan
  • Gündemdeki Sanatçı
  • Sinema… Sinema
  • Senaryolar


Onat Kutlar Alıntıları – Sözleri

  • ve bak iyi mi
    şiirlerimin beşiğine
    sen doğuyorsun, güneş doğuyor… (Unutulmuş Kent ve Çeviri Şiirler)
  • seni tekrardan ben buldum ey unutulmuş şehir
    ve kimsenin bilincinde olmadığı günde sevgilim seni
    bir alacakaranlıkta geçtim aşılmaz surlarını dönemin
    duru ve dökülgen nefti perdeyi araladım
    ulaştım sana sonunda ne olur unutma beni (Unutulmuş Kent)
  • İnsanın cehennemi başkaları değil kendisidir. (Kül)
  • … Diyor ki içimden bir ses “beni yüreğinin üstüne bir mühür gibi koy. Çünkü ölümden daha güçlü bir sevgiye ihtiyacım var. Geçmişin selvi ağaçlarından, sönen yıldızın ışığından, köşeyi dönerek kaybolan gençlikten kurtulmaya ihtiyacım var. Bir insan elinin sıcaklığına…” (Unutulmuş Kent)
  • Gerçeği, tüm sertlik ve hürriyetiyle gerçeği görüp onu nerenize yerleştireceğinizi şaşırdığınız, sizin kadar kavrayabilecek birine anlatmak, içirmek için çırpındığınız anlarınız oldu mu? (Karameke)
  • “Ee, birader!” (…) “yeter artık. Ne bu? Şu ke­dilerinize bir çekidüzen verin.” (İshak)
  • Yüreğimi saran sorun dağılacak benzer biçimde. Çürümeyi ve kaçışı bir unutabilsem. (Karameke)
  • Okullarından mantık derslerini kaldırmış, kıymetli öğretmen ve eğitimcilerini ya dışlamış, ya da küstürmüş, tam bir çürüme ile kirlenmiş, kısa yoldan köşe dönmeye koşullanmış, tüm medyasında bir bayağılaşma yarışına girmiş, eleştirel bakışı da, belleği de , moral değerleri de yitirmiş bir toplumun küçüklerinden de büyüklerinden de ne bekliyoruz? (Gündemdeki Konu)
  • « Yarın devamlı güzeldir.» (Bahar İsyancıdır)
  • “Yalnız sonsuz sevgiyi anlatmayı düşünüyorum. Duran, büyüyen o uçsuz gölde benim yerim nedir ki? Yaşam sürüp gidecektir. İşim bu masalı anlatmak.” (Kül)
  • İçime sevgiye benzer sıcak bir şey kuruluyor. Yürü, diyor, yürüyorum. (Karameke)
  • “Her şişman insanın içinde, kaçıp kurtulmak isteyen zayıf bir adam vardır.”
    Brendan Behan (Kül)
  • Ve geçiyordu bahar o yemyeşil düş
    Penceremden
    Sesleniyordu yüreğime:
    “Bak
    Hiçbir vakit ilerlemedin
    Battın sen!” (Unutulmuş Kent ve Çeviri Şiirler)
  • Gerçekten biz Türkler, başta hususi Tv’ ler olmak suretiyle medyanın üç kuruş para uğruna bizlere sunmuş olduğu bu görüntülerdeki insanoğlu mıyız? (Gündemdeki Konu)
  • İlk bakışta her şey eskisi benzer biçimde. Hava kötü değil. Çocuklar okula gidiyor. Genç­ler sevişiyor. Kadınlar doğuruyor. Marangoz ustaları ve fabrikalar çalışıyor. Yaşlılar birer ikişer ölüyor. Bitkiler gene aynı mevsimlerde yaprak ya da tohum döküyor. Yaşam sürüp gidiyor. Ama tamamlanmamış olan bir şey var. Ne? (Yeter ki Kararmasın…)
  • “İnsan yüreği pas meblağ derdi babam.” (Unutulmuş Kent ve Çeviri Şiirler)
  • « İçimde o malum üçlemenin, -gitsem… gitmem gerek… gidiyorum- şu demek oluyor ki kararların en yumuşak ve kati olanının yankısını duydum. Artık başka ne yapabilirdim?» (İshak)
  • « Hepimiz aşklar, dostluklar, yiğitlikler, kavgalar tanıdık. Korkaklığı, yalanı, ihanetin iki yüzlü bıçağını, bencilliği de tanıyoruz şimdi.» (İshak)
  • Biliyorum, bana rahatlık veren şey, seni yalnız rahatsız edecektir. (İshak)
  • « Oysa biz rahat insanlarız. Ve ölümlü. Yaşamayı ve baharı bu yüzden severiz. Doğan her şeye inanırız. Küçüklere, güneşe, bizlere düşler sunan ayışığına.» (Bahar İsyancıdır)

YORUMLAR

YORUM YAZ!

Yorum Ekle



[

İlgili Makaleler

Başa dön tuşu
Oto Aksesuar toptan çakmak
Pusulabet Betoffice Giriş ataşehir escort pendik escort sitene canlı tv ekle bonus veren siteler deneme bonusu veren siteler madridbet meritking kingroyal madridbet yeni giriş kingroyal giriş