Eğitim

Fener, Gece ve Yıldızlar – Wolfgang Borchert Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Fener, Gece ve Yıldızlar – Wolfgang Borchert Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Fener, Gece ve Yıldızlar kimin eseri? Fener, Gece ve Yıldızlar kitabının yazarı kimdir? Fener, Gece ve Yıldızlar konusu ve anafikri nedir? Fener, Gece ve Yıldızlar kitabı ne konu alıyor? Fener, Gece ve Yıldızlar PDF indirme linki var mı? Fener, Gece ve Yıldızlar kitabının yazarı Wolfgang Borchert kimdir? İşte Fener, Gece ve Yıldızlar kitabı özeti, sözleri, yorumları ve incelemesi…

Kitap

Kitap Künyesi

Yazar: Wolfgang Borchert

Çevirmen: Behçet Necatigil

Yayın Evi: De Yayınevi

İSBN:

Sayfa Sayısı: 37


Fener, Gece ve Yıldızlar Ne Anlatıyor? Konusu, Ana Fikri, Özeti


Fener, Gece ve Yıldızlar Alıntıları – Sözleri

  • Neden ah söyle niçin bu denli küçük bizim kalbimiz.?
    ____
  • Evet, hiç olmazsa ben ölünce bir fener olsam;
    tek başıma geceleri, uykulardayken dünya, gökte ayla senli benli sohbete dalsam.
  • Deniz kabukları, ince, yuvarlak;
    dinle! rüzgarın türküsü duyduğun!
    Deniz kabukları renkli, parlak;
    bir zamanlar çocuklukta bulduğun!
  • Bir son öpüştü rıhtımda
    -kaldı ardımda.
    Akıntıdan yana denizlere yolun gidiyorsun.
    Bir kırmızı bir yeşil ışıktır uzaklaşır.
  • Ufak solgun gül!
    Bordadan esen hoyrat yel
    perişan etti seni!

    Hissetti de kendini
    bir süre bir ihtimal bitkin,
    istedi gizli saklı kıvrımlarında
    birazcık nefes alsın.
    Ama kokun onu o şekilde büyüledi,
    öylesine geçirdi ki kendinden:
    köpürdü coştu birden,
    duyduğu hazla ezdi seni;
    öptüm diye böbürlenmede
    ürkmüş otlarda eserken gene.
  • Neden, ah söyle, niçin
    bu denli küçük bizim kalbimiz?
  • sen tıpkı bir mavi çiçeklik şeklindesin,
    vermekten titreyen ellerin yıldız-
    çiçekleri şeklinde açılmada.
    ikimiz de gülümsüyoruz
    aşk, acı, günah fırtınasında.
  • Evet, hiç olmazsa
    ben ölünce
    bir fener olsam;
    tek başıma geceleri,
    uykulardayken dünya,
    gökte ayla senli benli
    sohbete dalsam
  • “Ne yazık ki ben kendim
    Batmak üzre bir gemiyim..”
  • “Boş muyuz, bitkin muyuz..”
  • Neden, ah söyle, niçin
    bu denli küçük bizim kalbimiz?
    Uyu, yavrum, gör güzel düşler
    bu, her halde karanlık geceden:
    ki bu kadar yalnızız.
  • Neden, ah söyle, niçin bu denli küçük bizim kalbimiz?
    Uyu, yavrum, gör güzel düşler bu, her halde karanlık geceden:
    ki bu kadar yalnızız.
  • Deniz feneri olsaydım
    gecede, fırtınada
    ışıktım balıklara,
    vapurlara kayıklara –
    ne yazık ki ben kendim
    batmak suretiyle bir gemiyim!


Fener, Gece ve Yıldızlar İncelemesi – Kişisel Yorumlar

Borchert’in yazdıkları: Savaş karşıtı, fazlaca kısa bir ömürde savaşı yaşamış; savaşmak istemediği için işkence görmüş, düşüncelerini en çarpıcı şekilde sözcüklere dökmüş. Özgeçmişi ile bile okunmayı hak ediyor. Şiirleri dilimize çeviren Behçet Necatigil ise bu hak ediş bir kat daha artıyor, bence. Söyleyeceğini uzatmadan en kısa ve anlaşılır olarak söylüyor. Şiir de bu değil mi? (Doğan Hayat)

Wolfgang Borchert’in 15 şiirini(oldukça kısa) Almanca – Türkçe karşılıklı olarak Behçet Necatigil çevirisinden okuyoruz. Şiirlerin teması kitabın isminde belirtildiği şeklinde fener, gece, yıldızlar, deniz ve mavi… 20 dakikada okuyabileceğiniz küçücük bir kitap. Şiir hakim olduğum bir tür olmadığından yorumum bu kadar. (Buse)

Ilkin Almanca aslı, sonrasında tercümesi verilmiş şiirlerin. Küçücük bir kitap ve onun da yarısı Almanca. Şiir sanatının deposu Doğu’dur. Binlerce beyitten oluşan eserlerle hikayeler anlatılmıştır Doğu’da. Avrupalılar bu mevzuda aslına bakarsanız fazlasıyla yetersiz ve yeteneksizler. Bir de tercüme olunca şiir şiirlikten çıkıyor. Bu yüzden o şekilde zevk alarak okunacak şiirler değiller. Yine de Behçet Necatigil çevirisi olması azca da olsa şiir tadı oluşturmuş. Wolfgang Borchert’in “Kapıların Haricinde” eserini okuduktan sonrasında düşünce sahibi olmak için okudum. Genel olarak karamsar bir yapısı olduğu anlaşılıyor. Gerçi kısacık ömrünün kısacık bir döneminde yazmış tüm eserlerini. O dönem de harp ve hastalıkla geçmiş olduğu için yazarın/şairin karamsarlığı naturel. Belki daha uzun yaşayabilseydi daha iyi ve iyimser eserlerini de okuyabilecektik. Şiir zevki vermese de Wolfgang Borchert’in iç dünyasını birazcık daha idrak etmek için okunabilir. (Heget)


Fener, Gece ve Yıldızlar PDF indirme linki var mı?


Wolfgang Borchert – Fener, Gece ve Yıldızlar kitabı için internette en fazlaca meydana getirilen aramalardan birisi de Fener, Gece ve Yıldızlar PDF linkidir. İnternette ücretli olarak satılan bir çok kitabın PDFleri bulunmaktadır. Ancak bu PDF’leri yasal olmayan yollarla indirmek ve kullanmak hem yasalara hem de ahlaka aykırıdır. Yayın evlerinin sitesinden PDF satılıyorsa indirebilirsiniz.

Kitabın Yazarı Wolfgang Borchert Kimdir?

Wolfgang Borchert, sıkıntılı bir yaşamın izlerini eserlerine başarıyla yansıtmış bir yazar olarak XX. yüzyıl edebiyatının en mühim isimlerinden biridir. Borchert, Heinrich Böll ve Wolf Dietrich Schnurre’yle beraber yıkıntı edebiyatının temsilcilerinden biri olarak kabul ediliyor.

1921 senesinde Hamburg’da dünyaya geldi. 15 yaşlarındayken şiir yazmaya başladı. 17 yaşına vardığında ise oyuncu olmak istediğine karar vermişti. 1941 yılının mart ayında Hannover Bölge Tiyatrosu’yla bir antak kalma yapmış oldu. Ancak aynı senenin haziran ayında askere çağrılınca güzel günler sonlandı. 1942’de askerdeyken kendi kendini yaralamakla suçlandı, fakat beraat etti. 1943 yılına kadar yaşamı savaşın ortasında ya da ayrılıkçı ifadeler suçlamasıyla, hücrede geçti. Tifüs şüphesi ve sarılık sebebiyle ordudan terhis edildikten sonrasında, bir süre kabare sanatçısı olarak çalıştı. Bu kez de Goebbels’i bir parodisine mevzu edinmiş olduğu için dokuz ay hapis cezasına çarptırıldı. Berlin’de yakalanmasının peşinden Borchert’e tekrardan cephe yolu görünmüştü. 1945 senesinde birliği Fransızlara teslim olunca, ordudan kaçmayı başardı. Hamburg’a döndüğünde ağır hastaydı. 1946 senesinde şiirleri “Fener, Gece ve Yıldızlar” adı altında bir kitapta toplandı. O dönemde “Karahindiba” başta olmak suretiyle 24 kısa hikâye kaleme aldı. Borchert onu ölümsüzleştiren tiyatro oyunu “Kapıların Haricinde”yı 1947 senesinde yedi gün içinde yazıp bitirdiğinde sağlığı artık iyiden iyiye bozulmuştu. Üç hafta sonrasında radyo oyunu olarak piyasaya sürülen bu eserin peşinden da tam 22 hikâye yazdı. “Kapıların Haricinde” onun ölümünden bigün sonrasında, 21 kasım 1947’de, ilk kez Hamburg Oda Tiyatrosu’nda seyircilerle buluştu.


Wolfgang Borchert Kitapları – Eserleri

  • Kapıların Haricinde
  • Hayır De!
  • Ama Fareler Uyurlar Gece
  • Fener, Gece ve Yıldızlar ve Ölümünden Sonra Yayımlananlar
  • Fener, Gece ve Yıldızlar
  • Bu Salı
  • Dışarda Kapının Önünde ve Seçme Kısa Hikâyeler
  • Tüm Nesirleri
  • Mutsuz Sardunyalar


Wolfgang Borchert Alıntıları – Sözleri

  • Biz bowling oyuncuları
    Ama gülleler de biziz
    Devrilen kukalar da
    Ve gümbür gümbür öten
    Oyun yeri, yüreklerimiz. (Bu Salı)
  • Bağlılığa ve derinliğe haiz olmayan bir nesiliz biz… Şanssız nesiliz biz, yurtsuz, vedasız… sevgimiz acımasızdır ve gençliğimiz gençsizdir. (Tüm Nesirleri)
  • Korkuyoruz! diye bağırıyorum. Yaşamak istiyoruz! diye bağırıyorum. Tahtadan ve umuttan kulübelerde yaşamak! (Bu Salı)
  • Senin olduğun yer hoştur devamlı. (Tüm Nesirleri)
  • Sen, havaalanındaki pilot. Yarın sana kentlerin tepesine yakıp yok eden bombalar yağdırmanı emrederlerse, yapacağın bir tek şey var:
    HAYlR de! (Hayır De!)
  • Ve peşinden iskeleti gösterdi. Gülme bak, dedi, fakat işte buyum ben. Aklın alıyor mu ha? Sen nede olsa beni tanıyorsun. Kendin söyle, burada yatan ben olabilir miyim? Söyle, olabilir miyim? Bu, bana müthiş yabancı bir şey değil mi ha? Benden hiçbir şey yok ki bunda. Kimse dünyada tanımaz beni bu şekilde. Ama ben buyum. (Bu Salı)
  • İnadımdan bir ihtimal?
    İnattan gülüyor, yiyecek yiyor, uyuyor, sonrasında gene uyanıyorum. Sadece İnadımdan. (Tüm Nesirleri)
  • Evet, hiç olmazsa ben ölünce bir fener olsam;
    tek başıma geceleri, uykulardayken dünya, gökte ayla senli benli sohbete dalsam. (Fener, Gece ve Yıldızlar)
  • “kokun…” diye fısıldadım ben sesimi daha da alçaltarak; “sen sevgi gibi kokuyorsun…” (Ama Fareler Uyurlar Gece)
  • O şekilde koşar şeklinde yürümen gereksiz , arkandan geleceğim iyi mi olsa. (Mutsuz Sardunyalar)
  • Ve sardunyalar , onlar da tıpkı kız şeklinde üzgündü. Hiç değilse o şekilde kokuyorlardı. (Mutsuz Sardunyalar)
  • “Sonunda rüzgar duracak yalnızca. Tümü silinip gidince ortadan, gözyaşları, açlık, motor sesi ve müzik, tümü gidince, yalnızca rüzgar duracak. Taşlar, caddeler, hatta ölümsüz sevgiler yok olacak, bir tek o sürdürecek yaşamını. Ve karla kaplı mezarlarımızın üstündeki çıplak çalılarda avutucu ezgilerini söyleyecek. Ve yaz geceleri o güzelim çiçeklere kur meydana getirecek, dans etmeleri için çalıp söyleyecek; bugün, yarın, devamlı.” (Ama Fareler Uyurlar Gece)
  • İşte böyleyiz biz, yanılsamalardan uzak, kafalarında akla gelmedik büyük hayallerle yaşayan biz insanoğlu. (Ama Fareler Uyurlar Gece)
  • Deniz feneri olsaydım gecede,
    Fırtınada ışıktım balıklara, vapurlara, kayıklara ne yazık ki ben kendim batmak üzre bir gemiyim! (Fener, Gece ve Yıldızlar ve Ölümünden Sonra Yayımlananlar)
  • Rüzgarla kopup gelen verimli topraksın sen,
    balıktan ve çiçekten bir çocuksun sen. (Fener, Gece ve Yıldızlar ve Ölümünden Sonra Yayımlananlar)
  • Ve kimseler işitmiyordu zayıf çığlıklarını. Tanrının yüzü yoktu da. Onun için kulakları da olamazdı kuşkusuz. İşte buydu onların en büyük öksüzlüğü: Kulaksız Tanrı. Tanrı bir tek nefes aldırtıyordu kendilerine: Zalim ve yüce. (Bu Salı)
  • Hemen bir şeyler bulup söylemeliyim. Yoksa daha bekleyeyim mi ? Belki konuşursam her şey biter. (Mutsuz Sardunyalar)
  • “Bu kalp, sesi kısılana kadar bağırdı da çığlığını asla kimse duymadı.” (Kapıların Haricinde)
  • Savaş bitince, asker evine döndü.Ama ekmek bulamadı yiyecek.Derken birine rastladı, ekmek vardı elinde.Adamı vurup öldürdü.
    Kimseyi öldüremeyeceğini bilmiyor musun, dedi yargıç.
    Neden öldürmeyeyim, diye sordu asker. (Ama Fareler Uyurlar Gece)
  • Neden, ah söyle, niçin bu denli küçük bizim kalbimiz?
    Uyu, yavrum, gör güzel düşler bu, her halde karanlık geceden:
    ki bu kadar yalnızız. (Fener, Gece ve Yıldızlar)

YORUMLAR

YORUM YAZ!

Yorum Ekle



[

İlgili Makaleler

Başa dön tuşu
Oto Aksesuar toptan çakmak
Pusulabet Betoffice Giriş ataşehir escort pendik escort sitene canlı tv ekle bonus veren siteler deneme bonusu veren siteler madridbet meritking kingroyal madridbet yeni giriş kingroyal giriş